Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Bleib bei mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleib bei mir
Останься со мной
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Wir
fangen
nochmal
ganz
von
vorne
an
Мы
начнем
все
сначала.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной
Und
geh
mit
mir
ans
Licht
И
пойдем
со
мной
к
свету.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Ich
war
kein
Prinz,
ich
war
ein
Bettelmann
Я
не
был
принцем,
я
был
нищим.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Verzeih,
ich
täuschte
dich
Прости,
я
обманул
тебя.
Da
war
vor
Jahren
Много
лет
назад
Eine
Königin
Жила-была
королева,
Die
hielt
sich
einen
Narren
Которая
полюбила
шута,
Der
ihr
Lieder
sang
Который
пел
ей
песни
Für
ihre
Tränen
Feuer
fing
Ловил
огонь
для
её
слёз.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Du
wirst
nicht
mehr
die
Zweite
sein
Ты
больше
не
будешь
второй.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Was
war
ich
für
ein
Kind
Кем
я
был,
ребенком?
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Wir
müssen
nicht
mehr
gute
Lügner
sein
Нам
больше
не
нужно
быть
хорошими
лжецами.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Wir
können
werden,
was
wir
sind
Мы
можем
стать
теми,
кто
мы
есть.
Der
Narr
blieb
treu
Шут
хранил
верность
Für
seine
Königin
Своей
королеве,
Doch
seine
Liebe
nahm
ihm
alles
Licht
Но
его
любовь
отняла
у
него
весь
свет,
Er
sah
es
nicht
Он
не
видел
этого.
Jede
Frau
trug
ihr
Gesicht
Каждая
женщина
носила
её
лицо.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Doch
wenn
du
gehen
mußt,
tu
was
du
willst
Но
если
ты
должна
уйти,
делай,
что
хочешь.
Bleib
Bei
Mir
Останься
со
мной,
Die
Zeit
heilt
jeden
Riß
Время
лечит
любые
раны.
Und
wenn
mein
Herz
И
когда
моё
сердце
Mit
seinen
Schularbeiten
fertig
ist
Закончит
свои
уроки,
Dann
weiß
ich
erst
Только
тогда
я
узнаю,
Wie
sehr
ich
dich
vermiß
Как
сильно
я
скучаю
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.