Klaus Hoffmann - Die Männer meiner Mutter (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Die Männer meiner Mutter (Live)




Die Männer meiner Mutter (Live)
Мужчины моей матери (концертная запись)
Ich sag's dir
Говорю тебе,
Die Männer meiner Mutter waren alle nett
мужчины моей матери, все до одного, были славные.
Ich klag's dir
Жалуюсь тебе,
Denn neben ihnen war für mich kein Platz im Bett
ведь рядом с ними для меня в постели места не было.
Ach! frag nicht
Ах, не спрашивай!
Sie waren keine Helden, starben nicht auf fremden Feldern
Они не были героями, не погибали на чужих полях.
Wollten heim ins Reich
Хотели домой, в Рейх.
Wie tragisch
Как трагично!
Sie mussten immer weinen, standen stramm auf krummen Beinen
Они вечно плакали, стояли навытяжку на кривых ногах.
Waren viel zu weich
Были слишком мягкотелыми.
Die Männer meiner Mutter war'n sich alle gleich
Мужчины моей матери были все как один.
Doch für den Führer war'n sie allesamt zu weich
Но для фюрера все они были слишком мягкотелы.
Ich sag's dir
Говорю тебе,
Die Männer meiner Mutter rackerten sich ab für Butter
мужчины моей матери горбатились ради куска масла.
Keiner war ein Kapitän
Ни один не был капитаном.
Ich klag's dir
Жалуюсь тебе,
Kein Sieger oder Flieger, Triumphator und Diktator,
ни победителей, ни лётчиков, ни триумфаторов, ни диктаторов
Da war kein Ritterkreuz zu seh'n
среди них не было, ни одного Рыцарского креста не видать.
Doch ehrlich
Но, честно говоря,
Bevor sie einer Fliege etwas taten, starben sie lieber in Raten
прежде чем мухе хоть что-то сделать, они предпочитали умирать по частям,
Fielen um und schossen sich ins eigne Knie
падали и стреляли себе в колено.
Wie herrlich
Как великолепно!
Was konnte jeder tanzen rundherum und och im Janzen,
Каждый умел танцевать и кружиться, и в январе,
Tauchten manchmal ab und suchten immer nach dem Kiel
иногда ныряли и вечно искали киль.
Die Männer meiner Mutter hatten viel Gefühl
Мужчины моей матери были очень чувствительными.
Doch vor dem Führer buckelten sie nur mit Stil
Но перед фюрером они лишь кланялись со стилем.
Ich sag's dir
Говорю тебе,
Die Männer meiner Mutter waren alle nett
мужчины моей матери, все до одного, были славные.
Ich klag's dir
Жалуюсь тебе,
Denn neben Erich, Herbert, Hans und Gunnar,
ведь рядом с Эрихом, Гербертом, Гансом и Гуннаром
War für mich kein Platz im Bett
для меня в постели места не было.
Ach! wie köstlich
Ах, как восхитительно!
Sie machten Rommel die Bouletten und den Damen ihre Betten
Они готовили Роммелю котлеты, стелили дамам постели
Und für mich den süßen Butterquark
и мне сладкий творожок.
Wie listig
Какие хитрые!
Nie im Gleichschritt, nur im Weichtritt, ganz gefügig und sehr rührig,
Никогда не в ногу, только мягким шагом, очень покорные и услужливые,
Jeder Tag ein Muttertag
каждый день как День матери.
Die Männer meiner Mutter waren nie bequem
Мужчины моей матери никогда не ленились.
Sie taten alles für den BDM
Они делали всё для Союза немецких девушек.
Ich sag's dir
Говорю тебе,
Die Männer meiner Mutter waren alle nett
мужчины моей матери, все до одного, были славные.
Ich klag's dir
Жалуюсь тебе,
Denn neben ihnen war für mich kein Platz im Bett
ведь рядом с ними для меня в постели места не было.
Ach! wie tragisch
Ах, как трагично!
Sie mussten immer weinen, standen stramm auf krummen Beinen
Они вечно плакали, стояли навытяжку на кривых ногах.
Wollten heim ins Reich, waren viel zu weich
Хотели домой, в Рейх, были слишком мягкотелыми.
Viel zu weich, viel zu weich, viel zu weich, viel zu weich...
Слишком мягкотелыми, слишком мягкотелыми, слишком мягкотелыми, слишком мягкотелыми...





Авторы: Klaus Dieter Hoffmann, Hans-wolfgang Bleich

Klaus Hoffmann - Spirit - Live in Düsseldorf
Альбом
Spirit - Live in Düsseldorf
дата релиза
25-09-2009


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.