Klaus Hoffmann - Geh nicht fort von mir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Geh nicht fort von mir




Geh nicht fort von mir
Don't Go Away from Me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Was war vergiß
Forget what was
Wenn du kannst vergiß
If you can, forget
Die Vergangenheit
The past
Und vergiß die Zeit
And forget the time
Die verloren war
That was lost
Mißverstehen war
Misunderstandings were
Suchen war und Leid
Seeking was and sorrow
Und vergiß die Zeit
And forget the time
Die nur töten muß
That must only kill
Herzenglück bereits
The happiness of the heart
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Schau, ich hab' für dich
Look, I have for you
Viel Perlen aus Regen
Many pearls from rain
Aus einem Land
From a country
Wo Sonne nur brennt
Where only the sun burns
Ich durchkreuz' die Welt
I will crisscross the world
Bis zu meinem Tod
Until my death
Um zu schmücken mit Licht
To adorn your face with light
Und Gold dein Angesicht
And gold
Ich erschaff' ein Reich
I will create a kingdom
Wo nur Liebe ist
Where there is only love
Wo du Herrin bist
Where you are the mistress
Einer Königin gleich
Like a queen
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Ich erfinde schnell
I quickly invent
Worte neu und hell
New and bright words
Und ich sag sie dir
And I tell them to you
Ich erzähle dir
I'll tell you
Von Verliebten hier
About lovers here
Die zweimal erlebt
Who lived twice
Daß ihr Herz gebebt
That their hearts trembled
Ich erzähle dir
I'll tell you
Von dem Prinzen der Starb
About the prince who died
Vor Kummer schwer
Of severe grief
Als er um dich warb
When he courted you
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Man hat oft erlebt
It has often been experienced
Daß wiedererwacht
That a volcano awakens
Ein Vulkan Über Nacht
Overnight
Die es scheint als ob
As if from nothing
Und Erde glüht
And the earth glows
Und Erde blüht
And the earth blooms
Wie der schönste Mai
Like the most beautiful May
Selbst die Nacht bleibt Licht
Even the night remains light
Weil der Himmel loht
Because the sky blazes
Denn ein Schwarz und Rot
For a black and red
Die vereinen sich nicht
Do not unite
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Ich sag nichts mehr
I say no more
Und ich klag nicht mehr
And I complain no more
Bleib versteckt vor dir
Stay hidden from you
Will dich lächeln sehn
Want to see you smile
Lächelnd tanzen sehn
See you dance smiling
Hören deinen Mund
Hear your mouth
Liebe singen uns
Love singing to us
Lass' mich Schatten sein
Let me be a shadow
Deines Schatten sein
Be your shadow
Schatten deiner Hand
Shadow of your hand
Lass' mich Schattens sei
Let me be a shadow
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me
Geh' nicht fort von mir
Don't go away from me





Авторы: Heinz Riedel, Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.