Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Gerda
Es
ist
Juli,
Sommernächte
fliegen
ohne
Hast
Сейчас
июль,
летние
ночи
летят
без
спешки.
Verweilen
kurz
und
schläfrig
Задерживаются
ненадолго
и
сонные
Über
Dächern
und
dem
frisch
gestochenen
Torf
Над
крышами
и
свежевыпаханным
торфом
Eine
Meute
kleiner
Jungen
streift
ein
letztes
Mal
für
diesen
Tag
Стая
маленьких
мальчиков
бродит
в
последний
раз
за
этот
день
Durch
das
abendlich
nach
warmen
Kühen
duftende
Dorf
По
вечерней
деревне,
пахнущей
теплыми
коровами
Dicke
Mütter
ziehn
die
Bengels
zeternd
hinter
schnell
geschlossene
Türen
Толстые
мамы
тащат
ежей,
дергающихся
за
быстро
закрывающимися
дверями,
Stoßen
liebevoll
den
Kleinen
zum
Wassereimer
hin
ласково
подталкивают
малыша
к
ведру
с
водой
Das
Lachen
wird
ihm
dort
vergehn
Смех
пройдет
мимо
него
там.
Er
sieht
seinen
Strullermann
im
Wasser
stehn
Он
видит,
как
его
штурман
стоит
в
воде
Und
denkt
an
Gerda
И
думает
о
Герде
Durch
die
Stube
drängt
ein
warmer
Duft
По
комнате
разливается
теплый
аромат
Von
Großmutter
und
Schmalz
und
Wurst
От
бабушки
и
сало,
и
колбаса
Der
Vater
stinkt
und
lacht
und
kneift
die
Frau
Отец
воняет,
смеется
и
щиплет
женщину
Der
Kleine
läuft
zum
Vater
hin
ein
Kuss
mit
Bier
und
Bart
Малыш
подбегает
к
отцу,
целуется
с
пивом
и
бородой
Und
viel
Gefühl
И
много
чувств
Die
Mutter
streicht
ihm
zärtlich
durch
das
Haar
Мать
нежно
гладит
его
по
волосам
Sie
stößt
ihn
lächelnd
durch
das
Licht,
er
wartet,
bleibt
ganz
still
Она
проталкивает
его
сквозь
свет,
улыбаясь,
он
ждет,
оставаясь
совершенно
неподвижным
Und
den
Text
vergisst
er
manchmal,
kann
schon
sein
И
текст
он
иногда
забывает,
уже
может
быть
Doch
manchmal
fällt
es
ihm
wieder
ein
Но
иногда
ему
снова
приходит
в
голову
Sieht
den
Marktplatz
und
die
Nacht
Видит
рыночную
площадь
и
ночь,
Und
spürt
den
Wind
И
чувствует
ветер,
Und
sieht
Gerda
(Singt!)
И
видит,
как
Герда
(поет!)
Tanze,
Gerda,
tanze
Танцуй,
Герда,
танцуй
Tanz
die
ganze
Nacht
Танцуй
всю
ночь
напролет
Du
brauchst
sie
nicht
zu
fürchten
Тебе
не
нужно
их
бояться
Dass
nicht
die
Alten
kommen
Что
не
придут
старые
Tanze,
Gerda
Танцуй,
Герда.
Im
Goldenen
Einhorn
fängt
die
Nacht
erst
an
В
Золотом
Единороге
ночь
только
начинается
Da
sitzen
Melker
neben
manchen
andern
Вот
доярки
сидят
рядом
с
некоторыми
другими
Da
steigt
die
Lotti,
wenn
sie
voll
ist,
auf
den
Tisch
Когда
Лотти,
насытившись,
садится
за
стол,
Da
krachen
Stühle,
wenn
die
Männer
viel
vom
schweren
Wein
getrunken
haben
Вот
как
ломаются
стулья,
когда
мужчины
выпили
много
крепкого
вина
Und
klatschen
brüllend
mit,
wenn
Lotti
sich
vergisst
И
хлопать
в
ладоши,
когда
Лотти
забывается.
Dann
steht
der
Buckel
auf
und
sagt,
ist
Zeit
Затем
горбун
встает
и
говорит,
что
пора
Die
anderen
gehen
automatisch
mit
Остальные
автоматически
идут
с
Sie
ziehen
geschlossen
Arme
draußen
auf
den
Platz
Они
тянут
закрытые
руки
наружу,
на
площадь,
Atmen
gierig
Wind
und
ihren
Fusel
ein
Жадно
вдыхая
ветер
и
ее
ворс
Und
die
Lotti
säuselt
immer
kräftig
mit
И
Лотти
всегда
энергично
насвистывает
Und
sehn
auf
Gerda
(Hoppa!)
И
посмотрите
на
Герду
(Ой!)
Tanze,
Gerda,
tanze
Танцуй,
Герда,
танцуй
Tanz
die
ganze
Nacht
Танцуй
всю
ночь
напролет
Brauchst
sie
nicht
zu
fürchten
Не
нужно
их
бояться
Wir
geben
schon
drauf
acht
Мы
уже
обращаем
на
это
внимание
Dass
nicht
die
Alten
kommen
Что
не
придут
старые
Tanze,
Gerda,
tanz
Танцуй,
Герда,
танцуй.
Jetzt
ist
Nacht,
erst
richtig
Nacht
Сейчас
ночь,
только
настоящая
ночь.
Und
der
Marktplatz
tobt
und
kracht
И
рыночная
площадь
бушует
и
грохочет,
Und
die
Gören
an
den
Fenstern
brüllen
mit
И
мальчишки
в
окнах
ревут,
Der
Buckel
sitzt
au
feinem
Fass
Горбун
сидит
из
тонкой
бочки,
Die
Lotti
hängt
an
seinem
Arm
Лотти
повисла
у
него
на
руке
Und
beide
starren
auf
die
Mitte
von
dem
Platz
И
оба
уставились
на
середину
площади
Wo
der
Sohn
des
Melkers
tanzt
Где
танцует
сын
доярки
In
seinen
Haaren
krallt
sich
Gerda
Вцепившись
в
его
волосы,
Герда
Und
beide
jagen
aus
der
Menge
jetzt
heraus
И
они
оба
выбегают
из
толпы
прямо
сейчас.
Sie
verschwinden
im
Dunkel
der
Nacht
Они
исчезают
в
темноте
ночи.
Und
die
Menge
singt
und
lacht
И
толпа
поет
и
смеется,
Und
will
wie
Gerda
И
хочет,
как
Герда,
Tanze,
Gerda,
tanze
Танцуй,
Герда,
танцуй
Tanz
die
ganze
Nacht
Танцуй
всю
ночь
напролет
Brauchst
sie
nicht
zu
fürchten
Не
нужно
их
бояться
Dass
nicht
die
Alten
kommen
Что
не
придут
старые
Tanze,
Gerda,
tanz
Танцуй,
Герда,
танцуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.