Klaus Hoffmann - Ich hab's gewusst - перевод текста песни на русский

Ich hab's gewusst - Klaus Hoffmannперевод на русский




Ich hab's gewusst
Я так и знал
Jaja, die Zeit ist aus den Fugen
Да-да, время вышло из суставов,
Tag für Tag die gleiche Schlacht
День за днем одна и та же битва.
Die fette Welt hat uns betrogen
Толстый мир нас обманул,
Wir haben doch nur mitgemacht
Мы просто подыгрывали.
Der Mensch wird einfach nicht gesünder
Человек не становится здоровее,
Man sollte sich wirklich beschwern
На это действительно стоит пожаловаться.
Wir sind doch Gottes liebe Kinder
Мы ведь любимые дети Бога,
Wir haben uns so schrecklich gern
Мы так ужасно любим друг друга.
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
An Anfang an gewußt
Знал с самого начала,
Doch ich hab' nichts gesagt
Но я ничего не сказал,
Mich hat keiner gefragt
Меня никто не спрашивал.
Was hab' ich zum Himmel geklagt
Как я жаловался небесам!
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
Von Anfang an gewußt
Знал с самого начала.
Es ist wie bei Hyänen
Это как с гиенами:
Wir sind nicht zu zähmen
Нас не приручить.
Da kann man nichts machen
С этим ничего не поделаешь,
Da hilft
Остается только
Nur tanzen
танцевать.
Die Ärmsten schlafen auf den Straßen
Бедняки спят на улицах,
Es kann nicht jeder glücklich sein
Не все могут быть счастливы.
Lehrt uns die Armut erstmal hassen
Сначала бедность учит нас ненавидеть,
Dann schlag ich dir den Schädel ein
А потом я проломлю тебе череп.
Kommt Brüder, laßt uns diesen Mist vergessen
Братья, давайте забудем об этой ерунде,
Rennen wir noch mal ums goldne Kalb
Снова побежим вокруг золотого тельца.
Wir leben doch nur um zu fressen
Мы ведь живем только для того, чтобы есть,
Der Mensch ist klug, er wird nicht alt
Человек умен, он не стареет.
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
An Anfang an gewußt
Знал с самого начала,
Doch ich hab' nichts gesagt
Но я ничего не сказал,
Mich hat keiner gefragt
Меня никто не спрашивал.
Was hab' ich zum Himmel geklagt
Как я жаловался небесам!
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
Von Anfang an gewußt
Знал с самого начала.
Es ist wie bei Hyänen
Это как с гиенами:
Wir sind nicht zu zähmen
Нас не приручить.
Da kann man nichts machen
С этим ничего не поделаешь,
Da hilft
Остается только
Nur tanzen
танцевать.
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
An Anfang an gewußt
Знал с самого начала,
Doch ich hab' nichts gesagt
Но я ничего не сказал,
Mich hat keiner gefragt
Меня никто не спрашивал.
Was hab' ich zum Himmel geklagt
Как я жаловался небесам!
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
Von Anfang an gewußt
Знал с самого начала.
Es ist wie bei Hyänen
Это как с гиенами:
Wir sind nicht zu zähmen
Нас не приручить.
Wir fressen und wir vergessen
Мы едим и забываем.
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
An Anfang an gewußt
Знал с самого начала,
Doch ich hab' nichts gesagt
Но я ничего не сказал,
Mich hat keiner gefragt
Меня никто не спрашивал.
Was hab' ich zum Himmel geklagt
Как я жаловался небесам!
Ich hab's gewußt
Я так и знал,
Gewußt
Знал,
Von Anfang an gewußt
Знал с самого начала.
Es ist wie bei Hyänen
Это как с гиенами:
Wir sind nicht zu zähmen
Нас не приручить.
Da kann man nichts machen
С этим ничего не поделаешь,
Da hilft
Остается только
Nur tanzen
танцевать.





Авторы: Klaus Hoffmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.