Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - In meinem Kiez
In
meinem
Kiez,
da
gibt
es
eine
alte
Straße
В
моем
Киесе,
там
есть
старая
улица
Die
kommt
von
Gestern
und
die
geht
nach
irgendwo
Она
приходит
со
вчерашнего
дня,
и
она
куда-то
уходит
Und
alles
was
die
meisten
Leute
dort
besaßen
И
все,
чем
владело
большинство
людей
там
Reichte
für'n
Einrichtungskredit
und
Innenklo
Достаточно
для
кредита
на
мебель
и
внутреннего
туалета
In
meinem
Kiez
gab
es
den
Händler
an
der
Ecke
В
моем
Киесе
был
торговец
на
углу
Da
konnt'
man
abends
unsre
Väter
stehen
sehn
Там
можно
было
бы
увидеть
наших
отцов,
стоящих
по
вечерам
Da
roch's
nach
Zigaretten
Поскольку
roch's
после
сигарет
Nach
Maggi
und
Buletten
После
Магги
и
котлет
Und
die
Vergangenheit
ertränkten
sie
im
Stehn
И
прошлое
они
утопили
в
стоянии
In
meinem
Kiez
gab
es
ein
Wunder
namens
Amor
В
моем
Киесе
было
чудо
по
имени
Купидон
Ein
kleines
Kino,
groß
wie'n
oller
Pappkarton
Маленький
кинотеатр,
большой,
как
старая
картонная
коробка
Da
traf
sich
Hinz
und
Kunz
Там
Хинц
и
Кунц
встретились
Auf
plastikreichem
Marmor
На
мраморе,
богатом
пластиком
Für
ein
paar
Stunden
rannten
wir
auf
und
davon
В
течение
нескольких
часов
мы
бежали
вверх
и
вниз
Die
Herrn
in
Blau,
die
Damen
trugen
Kölnisch
Wasser
Джентльмены
в
голубом,
дамы
носили
одеколон
Zu
den
Filmen
von
Sica
und
Ben
Hur
Среди
фильмов
Сики
и
Бена
Хура
Und
wir
saßen
und
vergaßen
И
мы
сидели
и
забывали
Unsre
sehnsuchtsvolle
Straße
Наша
тоскующая
дорога
Im
Dschungel
Indiens
und
im
Licht
von
Eschnapur
В
джунглях
Индии
и
в
свете
Эшнапура
In
meinem
Kiez
feierten
wir
Weihnachten
und
Ostern
В
моем
Киесе
мы
праздновали
Рождество
и
Пасху
Und
jedes
Fest
war
auch
ein
Glückwunsch
И
каждый
праздник
тоже
был
поздравлением
Wir
machten
blau
und
ganz
enorme
Kosten
Мы
сделали
синий
и
довольно
огромные
затраты
Und
keiner
von
uns
dachte
mehr
ans
liebe
Geld
И
никто
из
нас
больше
не
думал
о
дорогих
деньгах
Und
während
meine
Leute
ihre
Lieder
sangen
И
пока
мои
люди
пели
свои
песни
Ging
ich
nach
unten,
stellte
mich
hinter
die
Tür
Я
спустился
вниз,
встал
за
дверью
Und
ich
starrte
auf
die
Straße
И
я
уставился
на
дорогу
Und
ich
hoffte
nie
zu
hassen
И
я
никогда
не
надеялся
ненавидеть
Und
ich
betete
mir
einen
großen
Schwur
И
я
поклялся
себе
великой
клятвой
Für
uns
hol'
ich
die
Sonne
runter
Для
нас
я
опускаю
солнце
Ich
schieß'
uns
einen
großen
Stern
Я
стреляю
в
нас
большой
звездой
Ich
schaff's
ich
zauber'
uns
ein
Wunder
Я
сотворю
чудо,
я
сотворю
чудо
Diese
Stadt
wird
von
mir
hörn
Этот
город
услышит
обо
мне
Dann
pflanzen
wir
mit
Grün
die
Straße
Затем
мы
сажаем
дорогу
зеленью
Und
kleckern
farbenfroh
an
jedes
Haus
И
красочно
клянчат
в
каждом
доме
Du
wirst
sehn,
in
ein
paar
Jahren
Вы
увидите,
через
несколько
лет
Schon
bald,
in
ein
paar
Tagen
Очень
скоро,
через
несколько
дней
Irgendwann
mal
komme
ich
ganz
groß
raus
Когда-нибудь
я
выйду
совсем
большим
Du
wirst
sehn,
in
ein
paar
Jahren
Вы
увидите,
через
несколько
лет
Schon
bald,
in
ein
paar
Tagen
Очень
скоро,
через
несколько
дней
Irgendwann
mal
komme
ich
ganz
groß
raus
Когда-нибудь
я
выйду
совсем
большим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.