Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Lass es sein
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Nimm
die
Hand,
die
ich
dir
gebe
Возьми
руку,
которую
я
даю
тебе,
Sag
nicht
nein,
weil
ich
dich
mag
Не
говори
"нет",
потому
что
ты
мне
нравишься
Stell
dich
nicht
mehr
in
die
Ecke
Больше
не
загоняй
себя
в
угол
Und
den
Alkohol
lass
nach
И
пусть
алкоголь
утихнет.
Und
komm
hoch,
auch
wenn
es
schwer
fällt
И
поднимайся,
даже
если
это
тяжело.
Schlag
nicht
weiter,
es
ist
gut
Не
продолжай
бить,
это
хорошо.
Ich
bin
bei
dir,
jede
Stunde
Я
с
тобой
каждый
час.
Mach
nicht
dicht,
hör
einfach
zu
Не
закрывайся,
просто
слушай
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Diese
Nacht
gibt
dir
die
Chance
Эта
ночь
дает
тебе
шанс.
Dich
selber
zu
befreien
Чтобы
освободить
себя
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Ein
paar
Stunden
noch
Еще
несколько
часов
Und
du
wirst
bei
dir
sein
И
ты
будешь
с
тобой
Ja
ich
weiß,
es
ist
noch
dunkel
Да,
я
знаю,
что
еще
темно.
Du
willst
weg,
bist
auf
dem
Sprung
Ты
хочешь
уйти,
ты
на
ходу.
Nicht
zu
glauben,
wie
es
auf
dich
einstürmt
Не
веря,
как
это
обрушивается
на
тебя.
Dieses
Meer
Erinnerung
Это
море
памяти.
Ihr
Gesicht
ist
eine
Droge
Ее
лицо-наркотик.
Sie
gibt
dir
kein
festes
Land
Она
не
дает
тебе
твердой
земли.
Hau
nicht
ab,
es
geht
vorüber
Не
уходи,
это
пройдет.
Halt
dich
fest
an
deiner
Hand
Крепко
держись
за
руку.
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Diese
Nacht
gibt
dir
die
Chance
Эта
ночь
дает
тебе
шанс.
Dich
selber
zu
befreien
Чтобы
освободить
себя
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Ein
paar
Stunden
noch
Еще
несколько
часов
Und
du
wirst
bei
dir
sein
И
ты
будешь
с
тобой
Nie
geblieben
Никогда
не
оставался
Nie
geweint
in
deinem
Arm
Никогда
не
плакал
в
твоей
руке,
Nur
gesucht
und
nie
gefunden
Просто
искал
и
так
и
не
нашел.
Nur
vorübergehend
warm
Только
временно
теплый
Doch
es
gibt
sie,
diese
Liebe
Но
она
есть,
эта
любовь
Die
dich
immer
dann
erreicht
Которая
всегда
достигает
тебя,
Wenn
du
hilflos
und
verloren
Когда
ты
беспомощен
и
потерян,
Dir
verzeihst
Ты
прощаешь
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Diese
Nacht
gibt
dir
die
Chance
Эта
ночь
дает
тебе
шанс.
Dich
selber
zu
befreien
Чтобы
освободить
себя
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Lass
es
sein
Пусть
это
будет
Ein
paar
Stunden
noch
Еще
несколько
часов
Und
du
wirst
bei
dir
sein
И
ты
будешь
с
тобой
Musik
und
Text:
Klaus
Hoffmann
Музыка
и
текст:
Клаус
Хоффманн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Hoffmann, Klaus Dieter Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.