Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Mona - Live '93
Sie
ist
klug
und
reizend
und
dazu
noch
wunderschön
Она
умна,
мила
и
к
тому
же
красива
Ich
liebe
diese
Frau,
Я
люблю
эту
женщину,
Sie
hat
den
Prinz
in
mir
gesehn
она
увидела
во
мне
принца.
Doch
Hannover
macht
sie
fertig,
Но
Ганновер
сводит
ее
с
ума,
Es
fehlt
ihr
dort
an
Esprit
ей
не
хватает
духа
там
Sie
sagt,
wenn
sie
so
weiter
dämmert,
Она
говорит,
что
если
она
и
дальше
будет
так
Findet
sie
sich
nie
себя
вести,
то
никогда
не
найдет
себя
Darum
geht
sie
jetzt
zum
Bauchtanz
bei
' ner
Frau
aus
Heidelberg
Вот
почему
она
сейчас
идет
на
танец
живота
к
одной
женщине
из
Гейдельберга
Zur
Schütteltherapie
bei
einem
Meister
namens
Gerd
Для
терапии
сотрясения
мозга
у
мастера
по
имени
Герд
Sie
nennt
mich
nur
noch
Baba
Она
все
еще
называет
меня
просто
Бабой
Und
wir
lesen
im
Koran
И
мы
читаем
в
Коране,
Und
sonntags
schreien
sich
bei
uns
А
по
воскресеньям
на
нас
кричат
Wildfremde
Menschen
an
незнакомые
люди
Schmeiß
die
Leute
raus
Вышвырни
людей
вон.
Komm
endlich
nach
Haus
Вернись
наконец
домой
Dein
Meister
ist
sehr
nett
Твой
хозяин
очень
добрый
Was
will
er
hier
im
Bett
Чего
он
хочет
здесь,
в
постели
Seit
dem
letzten
Fasten
Со
времени
последнего
поста
Weilt
ihr
Meister
unter
uns
ее
учитель
оставался
среди
нас
Ein
Zwerg
und
Kettenraucher,
карликом
и
заядлым
курильщиком,
Doch
sie
klebt
in
seinem
Dunst
Но
она
застряла
в
его
дымке
Mich
übersieht
er
oder
sagt
Он
не
замечает
меня
или
говорит
"Gott
schütze
dich
mein
Sohn"
"Боже,
храни
тебя,
мой
сын"
Wahrscheinlich
werd
ich's
nötig
haben,
Наверное,
мне
это
понадобится,
Zieht
er
nicht
bald
um
если
он
не
переедет
в
ближайшее
время
Doch
Mona
ist
verrückt
nach
ihm
Но
Мона
без
ума
от
него
Und
es
gibt
ein
Problem
И
есть
проблема
Wozu
noch
mit
mir
reden,
Зачем
еще
говорить
со
мной,
Nein
sie
klärt
es
gleich
mit
ihm
нет,
она
все
выяснит
с
ним
прямо
сейчас
Sie
nennt
uns
beide
Baba
Она
называет
нас
обоих
Бабами
Und
ich
glaub'
ich
bin
ihr
Mann
И
я
верю,
что
я
ее
мужчина.
Denn
samstags
schauen
wir
zu
dritt
Потому
что
по
субботам
мы
смотрим
втроем,
Das
Wort
zum
Sonntag
an
Слово
к
воскресенью
Schmeiß
die
Leute
raus
Вышвырни
людей
вон.
Komm
endlich
nach
Haus
Вернись,
наконец,
домой
Dein
Meister
ist
sehr
nett
Твой
хозяин
очень
добрый
Was
will
er
hier
im
Bett
Чего
он
хочет
здесь,
в
постели
Meine
Nerven
sind
hinüber
Мои
нервы
на
пределе.
Und
die
Zunge
ist
belegt
И
язык
занят,
Doch
die
beiden
sind
begeistert,
Но
они
оба
в
восторге,
Sie
lächeln
unentwegt
Они
неизменно
улыбаются
Jetzt
wollen
sie
'ne
Kirche
gründen,
Теперь
они
хотят
основать
церковь,
Chef
wird
Meister
Gerd
главой
которой
станет
мастер
Герд
Er
sprach
schon
von
'nem
Feuertanz
Он
уже
говорил
о
танце
огня.
Im
Mikrowellenherd
В
микроволновой
печи
Schmeiß
die
Leute
raus
Вышвырни
людей
вон.
Komm
endlich
nach
Haus
Вернись
наконец
домой
Dein
Meister
ist
sehr
nett
Твой
хозяин
очень
добрый
Was
will
er
hier
im
Bett
Чего
он
хочет
здесь,
в
постели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.