Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Tegel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hab'
mein
Ticket,
hab'
mein
Passport
У
меня
есть
билет,
у
меня
есть
паспорт
Habe
Geld
und
habe
mich
–
У
меня
есть
деньги
и
я
у
себя
—
Ich
will
fliegen,
will
zur
Erde
Я
хочу
лететь,
хочу
на
землю
Dabei
denke
ich
an
dich!
При
этом
я
думаю
о
тебе!
Tegel
ist
Abschied
Тегель
— прощание
Ist
Ankunft
zugleich
–
В
то
же
время
встреча
—
Heißt
kommen
und
gehen
Значит
приходить
и
уходить
Ist
hart
und
weich!
Сурово
и
мягко!
Ich
bin
Bettler,
ich
bin
König
Я
нищий,
я
король
Ohne
Kopf
und
ohne
Zahl!
Без
ума
и
без
счета!
Warum
ist,
wenn
zwei
sich
lieben
Почему
если
двое
любят
Immerfort
die
Trennung
nah?
Расставание
всегда
близко?
Tegel
ist
Abschied
Тегель
— прощание
Ist
Ankunft
zugleich
В
то
же
время
встреча
Heißt
kommen
und
gehen
Значит
приходить
и
уходить
Ist
hart
und
weich!
Сурово
и
мягко!
Warum
zerrt
es
mich
nach
Morgen
Почему
меня
так
тянет
к
утру
Warum
halt'
ich
jetzt
nicht
aus?
Почему
я
не
могу
выдержать
это
сейчас?
Ach,
wir
gehen
und
wir
kommen
О,
мы
уходим
и
приходим
Und
sind
überall
zu
Haus'!
И
везде
дома!
Warum
sagst
du
nicht:
"Komm
bleibe
Почему
ты
не
скажешь:
"Оставайся
Steh
doch
still
und
geh
nicht
fort
–
Не
двигайся
и
не
уходи
—
Deine
Welt
mit
all
den
Zeiten
Свой
мир
со
всеми
временами
Schleppst
du
hin
zum
nächsten
Ort!"
Ты
тащишь
в
следующее
место!"
Tegel,
blödes
Tegel
–
Тегель,
тупой
Тегель
—
Du
verdammtes
Tor
zur
Welt!
Ты
проклятые
врата
в
мир!
Tegel,
liebes
Tegel
–
Тегель,
дорогой
Тегель
—
Bist
die
Heimat,
ausgezählt!
Ты
родина,
перечёркнутая!
Tegel
ist
Abschied
Тегель
— прощание
Ist
Ankunft
zugleich
В
то
же
время
встреча
Heißt
kommen
und
gehen
Значит
приходить
и
уходить
Ist
arm
und
ist
reich!
Бедно
и
богато!
Warum
soll
ich
neu
gewinnen
Почему
я
должен
снова
выиграть
Was
an
Boden
ich
verlor?
То,
что
я
потерял
на
земле?
Schau,
der
Narr
wetzt
seine
Hacken
Смотри,
дурак
точит
свои
каблуки
Läuft
zurück
und
wieder
vor
–
Идёт
взад
и
вперёд
—
Doch
ein
Glück
gibt
es
dies
Morgen
Но
одно
счастье
есть
в
этом
утре
Und
ich
freu
mich
schon
darauf
И
я
с
нетерпением
жду
его
Ja,
wir
gehen
und
wir
kommen
–
Да,
мы
уходим
и
приходим
—
Tegel,
ich
falle
hinauf!
Тегель,
я
падаю
наверх!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.