Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Treppe ruff, Treppe runter (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treppe ruff, Treppe runter (Live)
Treppe ruff, Treppe runter (Live)
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Mal
der
Himmel,
mal
die
Hölle,
dann
die
Gruft
Sometimes
heaven,
sometimes
hell,
then
the
grave
Willste
hoch,
fällste
runter
If
you
want
to
climb,
you
will
fall
down
Steigste
ab,
fällste
uff
If
you
climb
down,
you
will
fall
up
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
So
geht
es
lebenslang,
ein
echter
Bluff
That's
how
it
goes
throughout
life,
a
real
bluff
Ja
das
Leben
ist
ne
Segnung
Yes,
life
is
a
blessing
Man
ist
ständig
in
Bewegung
You
are
constantly
moving
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Das
Leben
ist
herrlich
Life
is
wonderful
Und
janz
schön
gefährlich
And
quite
dangerous
Aber
mal
ehrlich
But
to
be
honest
Selten
entbehrlich
Rarely
dispensable
Man
bleibt
nicht
uffm
Boden
You
don't
stay
on
the
ground
Man
will
instiktiv
nach
oben
You
instinctively
want
to
go
up
Der
Mensch
ist
bestrebt
Man
is
striving
Daß
er
was
Höheres
erlebt
To
experience
something
higher
Doch
es
ist
komisch
But
it's
funny
Und
janz
schön
ironisch
And
quite
ironic
Und
gar
nicht
harmonisch
And
not
at
all
harmonious
Nein,
eher
sardonisch
No,
rather
sardonic
Biste
oben
angelangt
Once
you
reach
the
top
Fängste
unten
wieder
an
You
start
again
at
the
bottom
Da
ist
was
Göttliches,
wat
lenkt
There
is
something
divine
that
guides
Auch
wenn
man
sich
den
Hals
verrenkt
Even
if
you
break
your
neck
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Mal
der
Himmel,
mal
die
Hölle,
dann
die
Gruft
Sometimes
heaven,
sometimes
hell,
then
the
grave
Hebste
ab,
fällste
runter
If
you
take
off,
you
will
fall
down
Knallste
runter,
fällste
uff
If
you
crash,
you
will
fall
up
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
So
geht
es
lebenslang,
ein
echter
Bluff
That's
how
it
goes
throughout
life,
a
real
bluff
Man
ist
ständig
in
Bewegung
You
are
constantly
moving
Noch
dazu
an
schlechter
Luft
On
top
of
that,
in
bad
air
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Ach,
das
könnte
schön
sein
Oh,
that
could
be
nice
Und
so
bequem
sein
And
so
comfortable
Ein
Häuschen
im
Garten
A
little
house
in
the
garden
Und
nischt
mehr
erwarten
And
nothing
left
to
expect
Doch
kaum
sitze
fest
But
as
soon
as
I
sit
down
Gibt
die
Ruhe
Dir
den
Rest
The
peace
gives
you
the
rest
Man
sucht
nach
einem
Vorwand
You
look
for
an
excuse
Und
will
weiter
an
der
Wand
lang
And
want
to
continue
along
the
wall
Es
wäre
einfach
It
would
be
easy
Ach,
viel
zu
einfach
Oh,
much
too
easy
So
ohne
"marsch,
marsch
..."
So
without
"forward,
march..."
So
still
uffm
Ar...
m
So
quiet
on
the
bu...m
Doch
der
Mensch
hat
das
Bestreben
But
man
has
the
drive
Etwas
Höheres
zu
erleben
To
experience
something
higher
So
verbringt
er
seine
Zeit
So
he
spends
his
time
In
verbissner
Emsigkeit
In
dogged
diligence
Willste
hoch,
fällste
runter
If
you
want
to
climb,
you
will
fall
down
Steigste
ab,
fällste
uff
If
you
climb
down,
you
will
fall
up
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
So
geht
es
lebenslang,
ein
echter
Bluff
That's
how
it
goes
throughout
life,
a
real
bluff
Ja
das
Leben
ist
ne
Segnung
Yes,
life
is
a
blessing
Man
ist
ständig
in
Bewegung
You
are
constantly
moving
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Und
biste
oben
angelangt
And
once
you
reach
the
top
Fängste
unten
wieder
an
You
start
again
at
the
bottom
Treppe
ruff,
Treppe
runter,
Treppe
ruff
Staircase
up,
staircase
down,
staircase
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans-wolfgang Bleich, Klaus Dieter Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.