Klaus Hoffmann - Treppe ruff, Treppe runter - перевод текста песни на русский

Treppe ruff, Treppe runter - Klaus Hoffmannперевод на русский




Treppe ruff, Treppe runter
Вверх по лестнице, вниз по лестнице
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Mal der Himmel, mal die Hölle, dann die Gruft
То небеса, то преисподняя, то могила
Willste hoch, fällste runter
Хочешь наверх, падаешь вниз
Steigste ab, fällste uff
Поднимаешься, падаешь вверх
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
So geht es lebenslang, ein echter Bluff
Так всю жизнь, настоящий обман
Ja das Leben ist ne Segnung
Да, жизнь это благословение
Man ist ständig in Bewegung
Постоянно в движении
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Das Leben ist herrlich
Жизнь прекрасна
Und janz schön gefährlich
И довольно опасна
Aber mal ehrlich
Но, если честно
Selten entbehrlich
Редко бесполезна
Man bleibt nicht uffm Boden
Не остаешься на земле
Man will instiktiv nach oben
Инстинктивно хочешь наверх
Der Mensch ist bestrebt
Человек стремится
Daß er was Höheres erlebt
Испытать что-то высшее
Doch es ist komisch
Но это странно
Und janz schön ironisch
И довольно иронично
Und gar nicht harmonisch
И совсем не гармонично
Nein, eher sardonisch
Нет, скорее сардонично
Biste oben angelangt
Добравшись до вершины
Fängste unten wieder an
Снова начинаешь снизу
Da ist was Göttliches, wat lenkt
Есть что-то божественное, что направляет
Auch wenn man sich den Hals verrenkt
Даже если свернешь себе шею
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Mal der Himmel, mal die Hölle, dann die Gruft
То небеса, то преисподняя, то могила
Hebste ab, fällste runter
Взлетаешь, падаешь вниз
Knallste runter, fällste uff
Рухнешь вниз, падаешь вверх
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
So geht es lebenslang, ein echter Bluff
Так всю жизнь, настоящий обман
Man ist ständig in Bewegung
Постоянно в движении
Noch dazu an schlechter Luft
Еще и на плохом воздухе
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Ach, das könnte schön sein
Ах, как это могло бы быть прекрасно
Und so bequem sein
И так удобно
Ein Häuschen im Garten
Домик в саду
Und nischt mehr erwarten
И ничего больше не ждать
Doch kaum sitze fest
Но едва усядешься
Gibt die Ruhe Dir den Rest
Покой тебя доконает
Man sucht nach einem Vorwand
Ищешь предлог
Und will weiter an der Wand lang
И хочешь дальше вдоль стены
Es wäre einfach
Было бы просто
Ach, viel zu einfach
Ах, слишком просто
So ohne "marsch, marsch ..."
Так, без "шагом марш..."
So still uffm Ar... m
Так тихо на задн...це
Doch der Mensch hat das Bestreben
Но у человека есть стремление
Etwas Höheres zu erleben
Испытать что-то высшее
So verbringt er seine Zeit
Так он проводит свое время
In verbissner Emsigkeit
В упорном трудолюбии
Pfeifen...
Свист...
Willste hoch, fällste runter
Хочешь наверх, падаешь вниз
Steigste ab, fällste uff
Поднимаешься, падаешь вверх
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
So geht es lebenslang, ein echter Bluff
Так всю жизнь, настоящий обман
Ja das Leben ist ne Segnung
Да, жизнь это благословение
Man ist ständig in Bewegung
Постоянно в движении
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Und biste oben angelangt
И добравшись до вершины
Fängste unten wieder an
Снова начинаешь снизу
Treppe ruff, Treppe runter, Treppe ruff
Вверх по лестнице, вниз по лестнице, вверх по лестнице
Uff
Вверх





Авторы: Klaus Hoffmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.