Текст и перевод песни Klaus Hoffmann - Wenn ich sing'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn ich sing'
When I Sing
Und
du
hast
Pferde
gekauft,
oben
im
Norden
Bamians
And
you
bought
horses,
up
north
in
Bamiyan
Hast
die
Mädchen
aus
Frankfurt
gesehen,
die
ihre
Wünsche
in
die
staubige
Straße
spuckten
Saw
the
girls
from
Frankfurt,
spitting
their
wishes
onto
the
dusty
street
Die
wollten
weiter
zu
den
Gurus
nach
Goa
They
wanted
to
go
further,
to
the
gurus
in
Goa
Und
du
warst
viele
Joints
unterwegs
von
Pancho
nach
Tschakcheran
And
you
smoked
many
joints
on
your
way
from
Pancho
to
Tschakcheran
Und
bist
dir
kein
Stück
näher
gekommen
And
haven't
gotten
any
closer
Und
du
hast
in
dir
gesessen,
viele
Nächte
im
klaren
Frost
And
you
sat
within
yourself,
many
nights
in
the
clear
frost
Den
Ochsen
in
dir
gesucht,
bis
er
oft
greifbar
nah
war
Searched
for
the
ox
within
you,
until
it
was
often
close
enough
to
touch
Warst
auf
den
Märkten
von
Stambul
und
in
den
Kneipen
von
Ivalo
You
were
in
the
markets
of
Istanbul
and
in
the
pubs
of
Ivalo
Mal
vegetarisch,
mal
steakversessen
Sometimes
vegetarian,
sometimes
obsessed
with
steak
Und
bist
dir
kein
Stück
näher
gekommen
And
haven't
gotten
any
closer
Und
hattest
Träume
von
Castaneda
und
Bloch
And
had
dreams
of
Castaneda
and
Bloch
Hast
dich
in
den
Nächten
wie's
trunkene
Schiff
durch
Sehnsüchte
gewälzt
Tossed
through
desires
in
the
nights
like
a
drunken
ship
Mit
fremden
Körpern
die
Scham
bekämpft
Fought
shame
with
foreign
bodies
Die
suchten
in
dir,
was
du
suchtest
They
searched
in
you
for
what
you
were
searching
for
Und
du
hattest
am
nächsten
Morgen
den
faden
Geschmack
von
Kastanien
And
the
next
morning
you
had
the
bland
taste
of
chestnuts
Und
bist
dir
kein
Stück
näher
gekommen
And
haven't
gotten
any
closer
Und
standest
sooft
an
der
Wand,
mit
dem
hochmütigen
Blick
des
Richters
And
stood
so
often
against
the
wall,
with
the
haughty
look
of
a
judge
Du
wärest
zu
gern
beteiligt
gewesen
an
der
Spontaneität
der
anderen
You
would
have
loved
to
be
involved
in
the
spontaneity
of
others
Hattest
immer
ein
Aber'
bereit
Always
had
a
"but"
ready
Sprangst
dann
doch
mitten
hinein
ohne
zu
denken
Then
jumped
right
in
without
thinking
Erlebtest
ein
paar
Momente
des
Glücks
Experienced
a
few
moments
of
happiness
Und
warst
minutenlang
du
And
were
yourself
for
minutes
Wenn
ich
sing'
ist
ein
Mantra
in
mir
When
I
sing,
it's
a
mantra
within
me
Wenn
ich
sing',
dann
sing'
ich
mit
dir
When
I
sing,
I
sing
with
you
Wenn
ich
sing',
wenn
ich
sing'
When
I
sing,
when
I
sing
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
mir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
myself
Wenn
ich
sing'
ist
die
Angst
nicht
mehr
da
When
I
sing,
the
fear
is
gone
Wenn
ich
sing'
wird
ein
Augenblick
wahr
When
I
sing,
a
moment
becomes
true
Wenn
ich
sing',
wenn
ich
sing'
When
I
sing,
when
I
sing
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
dir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
you
Wenn
ich
sing'
singt
alles
heraus
When
I
sing,
everything
sings
out
Was
kaputt,
verboten,
zerschlagen,
im
Aus
What's
broken,
forbidden,
shattered,
out
of
bounds
Wenn
ich
sing',
wenn
ich
sing'
When
I
sing,
when
I
sing
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
dir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
you
Wenn
ich
sing'
singt
mein
Kopf
When
I
sing,
my
head
sings
Mein
Schwanz
und
mein
Herz
My
cock
and
my
heart
Wenn
ich
sing',
singt
die
Hoffnung
When
I
sing,
hope
sings
Der
Krampf,
mein
Schmerz
The
cramp,
my
pain
Wenn
ich
sing',
wenn
ich
sing'
When
I
sing,
when
I
sing
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
dir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
you
Wenn
ich
sing'
fliegt
ein
Stück
Unterdrückung
heraus
When
I
sing,
a
piece
of
oppression
flies
out
Wenn
ich
sing'
werden
Stimme
und
Worte
zur
Faust
When
I
sing,
voice
and
words
become
a
fist
Wenn
ich
sing',
wenn
ich
sing'
When
I
sing,
when
I
sing
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
dir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
you
Wenn
ich
sing'
sing'
ich
mit
Papa
Villon
When
I
sing,
I
sing
with
Papa
Villon
Mit
B.B
und
Robert
und
mit
Rimbaud
With
B.B
and
Robert
and
with
Rimbaud
Wenn
ich
sing',
wenn
ich
sing'
When
I
sing,
when
I
sing
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
dir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
you
Wenn
ich
sing',
weiß
ich
immer
noch
nicht,
warum
When
I
sing,
I
still
don't
know
why
Ich
sing',
ich
weiß
nicht,
vielleicht
I
sing,
I
don't
know,
maybe
Wenn
ich
sing',
wenn
ich
sing'
When
I
sing,
when
I
sing
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
dir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
you
Wenn
ich
sing',
dann
bin
ich
mir
nah
When
I
sing,
I
am
close
to
myself
Wenn
ich
sing'
singst
du
When
I
sing,
you
sing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Hoffmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.