KLEAR - ดั่งฝันฉันใด (ละคร "หัวใจรักข้ามภพ") - перевод текста песни на немецкий




ดั่งฝันฉันใด (ละคร "หัวใจรักข้ามภพ")
Wie ein Traum (Drama „Liebe über Welten hinweg“)
ฟ้าดลบันดาลให้เรามาพบ
Der Himmel fügte es, dass wir uns trafen.
เวทมนตร์ฉันใดถึงได้มาเจอ
Welche Magie ließ uns einander finden?
หรือโชคชะตาได้ขีดเอาไว้
Oder hat das Schicksal es so bestimmt?
ให้มอบหัวใจรักมั่นเพียงเธอ
Mein Herz dir allein in Treue zu schenken?
อาจเป็นเธอ อาจเป็นเธอหรือเปล่า
Vielleicht bist du es, vielleicht bist du es?
เธอคนนั้น ที่ทั้งชีวิตเคยเฝ้ารอ
Der Eine, auf den mein ganzes Leben lang ich wartete.
อาจเป็นฝัน อาจเป็นเพียงภาพเบลอ
Vielleicht ein Traum, vielleicht nur ein Schemen.
แล้วความฝัน ก็พลันสะท้อนเป็นเรื่องจริง
Und dann wurde der Traum plötzlich Wirklichkeit.
ข้ามผ่านเส้นทางจากฝัน จนฉันได้มาพบเธอ
Den Pfad vom Traum überquert, bis ich dich fand.
สายลมพัดพาความหวัง มาสู่ฉันในวันนี้
Der Wind trug die Hoffnung heute zu mir.
สุดฟ้าจะไกลสักเท่าไร ก็ได้มาพบกัน
Wie fern der Himmel auch sein mag, wir haben uns getroffen.
สุดท้ายต้องแลกด้วยอะไร ฉันยอมทุกอย่าง
Was auch immer es am Ende kostet, ich nehme alles hin.
จะทำเพื่อเธอตลอดไป จนสุดลมหายใจ
Ich werde es für dich tun, für immer, bis zum letzten Atemzug.
แค่มีเธออยู่กับฉัน แค่นั้น
Nur dich bei mir zu haben, das genügt.
เธอกับฉัน แตกต่างกันเท่าไร
Du und ich, wie unterschiedlich wir auch sind.
ใจของฉัน ก็ยังคงพร้อมจะก้าวไป
Mein Herz ist dennoch bereit, den Weg zu gehen.
เรื่องวันนั้น เปลี่ยนชีวิตฉันใหม่
Jener Tag veränderte mein Leben von Grund auf.
ภาพความฝัน ละลายเลือนหายเป็นเรื่องจริง
Das Traumbild löst sich auf, wird Wirklichkeit.
ข้ามผ่านเส้นทางจากฝัน จนฉันได้มาพบเธอ
Den Pfad vom Traum überquert, bis ich dich fand.
สายลมพัดพาความหวัง มาสู่ฉันในวันนี้
Der Wind trug die Hoffnung heute zu mir.
สุดฟ้าจะไกลสักเท่าไร ก็ได้มาพบกัน
Wie fern der Himmel auch sein mag, wir haben uns getroffen.
สุดท้ายต้องแลกด้วยอะไร ฉันยอมทุกอย่าง
Was auch immer es am Ende kostet, ich nehme alles hin.
จะทำเพื่อเธอตลอดไป จนสุดลมหายใจ
Ich werde es für dich tun, für immer, bis zum letzten Atemzug.
แค่มีเธออยู่กับฉัน ก็ไม่ต้องการใครอีกแล้ว
Nur dich bei mir zu haben, dann brauche ich niemanden mehr.
คงไม่ต้องการใครอีกแล้ว
Ich brauche wohl niemanden mehr.
พัดพาให้เจอ พบพานกับเธอ
Trug mich zu dir, ließ mich dich finden.
(ดวงชะตานำพาให้เราพบเจอ)
(Das Schicksal führte uns zusammen)
พัดพาให้เจอ พบพานกับเธอ
Trug mich zu dir, ließ mich dich finden.
(ดลบันดาลทันใดให้ฉันรักเธอ)
(Ließ mich augenblicklich dich lieben)
ชาตินี้ชาติใดให้เธอเท่านั้น
In diesem Leben, in jedem Leben, nur für dich.
สาบานนิรันดร์รักไว้ชั่วกาล
Ich schwöre dir ewige Liebe, für alle Zeit.
แม้นชีพมลายไม่อาจเปลี่ยนผัน
Selbst wenn das Leben endet, wird sich nichts ändern.
มอบดวงฤทัยรักมั่นเพียงเธอ
Schenke mein Herz in treuer Liebe nur dir.
อาจเป็นเธอ อาจเป็นเธอรึเปล่า
Vielleicht bist du es, vielleicht bist du es?
ราวกับฝัน ที่พลันสะท้อนเป็นเรื่องจริง
Wie ein Traum, der plötzlich Wirklichkeit wurde.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.