Текст и перевод песни KLEAR - เพลงนี้ (ใครบางคนแต่งให้เธอ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพลงนี้ (ใครบางคนแต่งให้เธอ)
This Song (Composed by Someone for You)
คนหนึ่งคน
มองเธอจากตรงที่ไกล
ๆ
A
person,
I
look
at
you
from
afar,
ใจหนึ่งใจ
ลอยไปอยู่ตรงข้าง
ๆ
เธอ
My
heart,
floats
and
stays
by
your
side,
รู้ก็รู้
ความจริงก็ทำได้เพียง
I
know,
I
know
the
truth,
I
can
only
เฝ้าละเมอถึงเธอทุกวัน
Dream
about
you
every
day.
คนอย่างฉันก็เป็นหนึ่งคนทั่ว
ๆ
ไป
I,
like
everyone
else,
am
just
an
ordinary
person,
ไม่มีอะไรโดนใจให้เธอต้องมองมา
Nothing
in
me
is
impressive
enough
for
you
to
notice,
รอบ
ๆ
กายเธอเองก็มีผู้คนน่าสนใจ
จะทำเช่นไร
Around
you,
there
are
so
many
interesting
people.
คิดจนเริ่มกลุ้มใจ
และเริ่มทนไม่ไหว
Thinking
about
it
makes
me
upset
and
impatient,
ฉันอยากให้เธอรู้
I
want
you
to
know,
ให้ดอกไม้
หนังสือ
กับซื้อตุ๊กตา
Give
you
flowers,
books,
and
buy
you
a
stuffed
animal,
ทำขนม
ของขวัญ
และทำการ์ดสักใบ
Make
desserts,
gifts,
and
make
you
a
card,
ก็ไม่รู้ว่าใครจะทำเพื่อเธอมากเท่าไร
ส่วนฉัน
I
don't
know
who
will
do
more
for
you
than
me.
ทำได้แค่นี้
คนธรรมดาหนึ่งคนนี้
I
can
only
do
this,
I
am
just
an
ordinary
person,
อยากแต่งเพลง
ๆ
นี้
ให้กับเธอ
I
wanted
to
compose
this
song
for
you,
เพราะว่าฉันนั้นทำได้เท่านี้
Because
this
is
all
I
can
do.
ทำได้อยู่เท่านี้
มีเพียงแค่ความรู้สึกที่ดี
I
can
only
do
this,
I
only
have
good
feelings,
เขียนถ้อยคำที่มีอยู่ข้างใน
I
am
writing
the
words
in
my
heart,
และขอร้องเพลง
ๆ
นี้
ดังออกไป
And
I
ask
this
song
to
go
out,
ว่าใจทั้งใจมันรักเธอคนเดียว
To
tell
you
that
my
whole
heart
loves
only
you.
รู้เอาไว้อย่างหนึ่งที่ฉันพอทำไหว
I'll
tell
you
one
thing
that
I
can
do,
ขอให้เธอรับไว้
I
ask
you
to
accept
it,
ก็มันทำได้แค่นี้
คนธรรมดาหนึ่งคนนี้
I
can
only
do
this,
I
am
just
an
ordinary
person,
อยากแต่งเพลง
ๆ
นี้
ให้กับเธอ
I
wanted
to
compose
this
song
for
you,
เพราะว่าฉันนั้นทำได้เท่านี้
Because
this
is
all
I
can
do.
ทำได้อยู่เท่านี้
มีเพียงแค่ความรู้สึกที่ดี
I
can
only
do
this,
I
only
have
good
feelings,
เขียนถ้อยคำที่มีอยู่ข้างใน
I
am
writing
the
words
in
my
heart,
และขอร้องเพลง
ๆ
นี้
ดังออกไป
And
I
ask
this
song
to
go
out,
ว่าใจทั้งใจมันรักเธอคนเดียว
To
tell
you
that
my
whole
heart
loves
only
you.
เขียนถ้อยคำที่มีอยู่ข้างใน
I
am
writing
the
words
in
my
heart,
และขอร้องเพลง
ๆ
นี้
ดังออกไป
ใจทั้งใจ
And
I
ask
this
song
to
go
out.
My
whole
heart.
ทำได้แค่นี้
คนธรรมดาหนึ่งคนนี้
I
can
only
do
this,
I
am
just
an
ordinary
person,
อยากแต่งเพลง
ๆ
นี้
ให้กับเธอ
I
wanted
to
compose
this
song
for
you,
เพราะว่าฉันนั้นทำได้แค่นี้
Because
this
is
all
I
can
do.
ทำได้อยู่เท่านี้
มีเพียงแค่ความรู้สึกที่ดี
I
can
only
do
this,
I
only
have
good
feelings,
เขียนถ้อยคำที่มีอยู่ข้างใน
I
am
writing
the
words
in
my
heart,
และขอร้องเพลง
ๆ
นี้
ดังออกไป
And
I
ask
this
song
to
go
out,
อยากรู้ว่าเธอจะรู้สึกอย่างไร
I
want
to
know
how
you
will
feel,
เมื่อเธอได้ยินเพลงนี้ดังออกไป
When
you
hear
this
song,
และรู้ว่าใจฉันรักเธอคนเดียว
And
you
know
that
my
heart
loves
only
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.