Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักไม่ต้องการเวลา_Ruk Mai Taung Garn Way Lah
Liebe braucht keine Zeit
ฉันคิดว่ารักมันคือความผูกพัน
ฉันคิดว่ารักมันคือความผูกพัน
Chun
kit
wah
ruk
mun
keu
kwahm
pook
pun
Chun
kit
wah
ruk
mun
keu
kwahm
pook
pun
I
thought
love
was
a
relationship
Ich
dachte,
Liebe
wäre
eine
Bindung
คิดว่ารักแท้ต้องเดินผ่านวันและเวลา
คิดว่ารักแท้ต้องเดินผ่านวันและเวลา
Kit
wah
ruk
tae
dtong
dern
pahn
wun
lae
welah
Kit
wah
ruk
tae
dtong
dern
pahn
wun
lae
welah
I
thought
true
love
must
pass
time
Ich
dachte,
wahre
Liebe
müsse
die
Zeit
überdauern
ยิ่งเนิ่นนาน
นานไปเท่าไร
ความรักยิ่งมีค่า
ยิ่งเนิ่นนาน
นานไปเท่าไร
ความรักยิ่งมีค่า
Ying
nern
nahn
nahn
pbai
tao
rai
kwahm
ruk
ying
mee
kah
Ying
nern
nahn
nahn
pbai
tao
rai
kwahm
ruk
ying
mee
kah
The
longer
the
time
period,
however
long,
love
gets
more
valuable
Je
länger
die
Zeit,
wie
lang
auch
immer,
desto
wertvoller
wird
die
Liebe
ที่ฉันรู้ที่เคยฝัน
รักที่ฉันเคยเข้าใจ
ที่ฉันรู้ที่เคยฝัน
รักที่ฉันเคยเข้าใจ
Tee
chun
roo
tee
koey
fun
ruk
tee
chun
koey
kao
jai
Tee
chun
roo
tee
koey
fun
ruk
tee
chun
koey
kao
jai
That
I
once
knew
as
a
dream,
love
that
I
once
understood
Was
ich
einst
wusste,
wovon
ich
träumte,
Liebe,
die
ich
einst
verstand
ไม่คิดไม่ฝันเมื่อเธอผ่านเข้ามา
ไม่คิดไม่ฝันเมื่อเธอผ่านเข้ามา
Mai
kit
mai
fun
meua
tur
pahn
kao
mah
Mai
kit
mai
fun
meua
tur
pahn
kao
mah
I
didn't
think,
didn't
dream
when
you
showed
up
Ich
dachte
nicht,
träumte
nicht,
als
du
auftauchtest
เหมือนว่าสายตาฉันเองมองไม่เห็นใครๆ
เหมือนว่าสายตาฉันเองมองไม่เห็นใครๆ
Meuan
wah
sai
dtah
chun
eng
mong
mai
hen
krai
krai
Meuan
wah
sai
dtah
chun
eng
mong
mai
hen
krai
krai
Like
my
eyes
couldn't
see
anyone
else
Als
ob
meine
Augen
niemand
anderen
sehen
könnten
หยุดที่เธอแค่เพียงสบตา
และวินาทีนั้น
หยุดที่เธอแค่เพียงสบตา
และวินาทีนั้น
Yoot
tee
tur
kae
piang
sop
dtah
lae
winahtee
nun
Yoot
tee
tur
kae
piang
sop
dtah
lae
winahtee
nun
I
stopped
when
you
caught
my
eye,
and
that
second
Ich
hielt
inne,
als
unser
Blick
sich
traf,
und
in
dieser
Sekunde
โลกทั้งโลกหยุดเคลื่อนไหว
ท้องฟ้ากลับสดใส
โลกทั้งโลกหยุดเคลื่อนไหว
ท้องฟ้ากลับสดใส
Lohk
tung
lohk
yoot
kleuan
wai
nong
fah
glup
sot
sai
Lohk
tung
lohk
yoot
kleuan
wai
nong
fah
glup
sot
sai
The
whole
world
stopped
moving,
the
sky
brightened
again
Die
ganze
Welt
hörte
auf
sich
zu
bewegen,
der
Himmel
wurde
wieder
hell
ลมหายใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้
ลมหายใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
nahtee
nee
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
nahtee
nee
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
Es
ist,
als
ob
mein
Atem
in
dieser
Minute
anhielt
เช่นหัวใจ
ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา
เช่นหัวใจ
ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา
Chen
hua
jai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Chen
hua
jai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
Als
ob
mein
Herz
davonschwebte,
sobald
unser
Blick
sich
traf
เธอหยุดยั้งวันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
เธอหยุดยั้งวันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
You
stopped
the
time,
just
us
meeting
today
Du
hast
die
Zeit
angehalten,
nur
wir
beide,
die
wir
uns
heute
treffen
แค่พบเจอกับเธอ.
แค่พบเจอกับเธอ.
Kae
pop
jur
gup
tur
Kae
pop
jur
gup
tur
Just
running
into
you...
Nur
dir
zu
begegnen...
ฉันเพิ่งเข้าใจว่ารักเป็นอย่างนี้
ฉันเพิ่งเข้าใจว่ารักเป็นอย่างนี้
Chun
perng
kao
jai
wah
ruk
pben
yahng
nee
Chun
perng
kao
jai
wah
ruk
pben
yahng
nee
I
just
understood
that
love
is
like
this
Ich
habe
gerade
erst
verstanden,
dass
Liebe
so
ist
ฉันเพิ่งเข้าใจเมื่อได้มาเจอด้วยตัวเอง
ฉันเพิ่งเข้าใจเมื่อได้มาเจอด้วยตัวเอง
Chun
perng
kao
jai
meua
dai
mah
jur
duay
dtua
eng
Chun
perng
kao
jai
meua
dai
mah
jur
duay
dtua
eng
I
just
understood
when
I
got
to
meet
you
Ich
habe
es
gerade
erst
verstanden,
als
ich
dich
traf
เสี้ยวนาทีก็มีความหมาย
เปลี่ยนโลกได้ทั้งใบ
เสี้ยวนาทีก็มีความหมาย
เปลี่ยนโลกได้ทั้งใบ
Siao
natee
gor
mee
kwahm
mai
pblian
lohk
dai
tung
bai
Siao
natee
gor
mee
kwahm
mai
pblian
lohk
dai
tung
bai
A
fraction
of
a
minute
that
meant
so
much,
that
changed
the
whole
world
Ein
Bruchteil
einer
Minute,
der
so
viel
bedeutete,
der
die
ganze
Welt
veränderte
ฉันเพิ่งรู้ในวันนี้
รักไม่ต้องการเวลา
ฉันเพิ่งรู้ในวันนี้
รักไม่ต้องการเวลา
Chun
perng
roo
nai
wun
nee
ruk
mai
dtong
gahn
welah
Chun
perng
roo
nai
wun
nee
ruk
mai
dtong
gahn
welah
I
just
realized
today
that
love
doesn't
need
time
Ich
habe
heute
erst
erkannt,
dass
Liebe
keine
Zeit
braucht
ลมหายใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้
ลมหายใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงนาทีนี้
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
natee
nee
Lom
hai
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
natee
nee
It's
like
my
breath
stopped
in
that
minute
Es
ist,
als
ob
mein
Atem
in
dieser
Minute
anhielt
เช่นหัวใจ
ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา
เช่นหัวใจ
ลอยหลุดไปทันทีที่สบตา
Chen
huajai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Chen
huajai
loy
loot
pbai
tun
tee
tee
sop
dtah
Like
my
heart
floated
away
as
soon
as
you
looked
at
me
Als
ob
mein
Herz
davonschwebte,
sobald
unser
Blick
sich
traf
เธอหยุดยั้งวันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
เธอหยุดยั้งวันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pop
gun
nai
wun
nee
Tur
yoot
yung
wun
welah
kae
rao
dai
pop
gun
nai
wun
nee
You
stopped
the
time,
just
us
meeting
today
Du
hast
die
Zeit
angehalten,
nur
wir
beide,
die
wir
uns
heute
treffen
แค่พบเจอกับเธอ
ก็รักเธอ.
ฉันรักเธอ.
แค่พบเจอกับเธอ
ก็รักเธอ.
ฉันรักเธอ.
Kae
pob
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Kae
pob
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
Nur
dir
zu
begegnen,
ich
liebe
dich...
ich
liebe
dich...
เหมือนหัวใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงเวลานี้
เหมือนหัวใจ
เหมือนหยุดไปในห้วงเวลานี้
Meuan
hua
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
welah
nee
Meuan
hua
jai
meuan
yoot
pbai
nai
huang
welah
nee
It's
like
my
heart
stopped
in
this
moment
Es
ist,
als
ob
mein
Herz
in
diesem
Moment
stehen
blieb
เมื่อพบเธอ
ความรักที่เคยเข้าใจก็เปลี่ยนไป
เมื่อพบเธอ
ความรักที่เคยเข้าใจก็เปลี่ยนไป
Meua
pob
tur
kwahm
ruk
tee
koey
kao
jai
gor
pblian
pbai
Meua
pob
tur
kwahm
ruk
tee
koey
kao
jai
gor
pblian
pbai
When
I
met
you,
love
as
I
understood
it
changed
Als
ich
dich
traf,
veränderte
sich
die
Liebe,
wie
ich
sie
verstand
ไม่ต้องใช้วันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
ไม่ต้องใช้วันเวลา
แค่เราได้พบกันในวันนี้
Mai
dtong
chai
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
Mai
dtong
chai
wun
welah
kae
rao
dai
pob
gun
nai
wun
nee
There's
no
need
to
use
time,
just
us
meeting
together
today
Es
braucht
keine
Zeit,
nur
dass
wir
uns
heute
treffen
แค่พบเจอกับเธอ
ก็รักเธอ...
ฉันรักเธอ.
แค่พบเจอกับเธอ
ก็รักเธอ...
ฉันรักเธอ.
Kae
pop
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Kae
pop
jur
gup
tur
gor
ruk
tur...
chun
ruk
tur...
Just
running
into
you,
I
love
you...
I
love
you...
Nur
dir
zu
begegnen,
ich
liebe
dich...
ich
liebe
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.