Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Agradeço (Ao Vivo)
Ich danke Dir (Live)
Eu
te
agradeço,
Deus,
por
se
lembrar
de
mim
Ich
danke
Dir,
Gott,
dass
Du
an
mich
denkst
E
pelo
teu
favor
e
o
que
me
faz
crescer
Und
für
Deine
Gunst
und
das,
was
mich
wachsen
lässt
Eu
vivo
pela
fé
e
não
vacilo
Ich
lebe
durch
den
Glauben
und
wanke
nicht
Eu
não
paro,
eu
não
desisto
Ich
höre
nicht
auf,
ich
gebe
nicht
auf
Eu
sou
de
Deus,
eu
sou
de
Cristo
Ich
gehöre
Gott,
ich
gehöre
Christus
Você
mudou
a
minha
história
Du
hast
meine
Geschichte
verändert
E
fez
o
que
ninguém
podia
imaginar
Und
getan,
was
niemand
sich
vorstellen
konnte
Você
acreditou
e
isso
é
tudo
Du
hast
an
mich
geglaubt,
und
das
ist
alles
Só
vivo
pra
você
Ich
lebe
nur
für
Dich
Não
sou
do
mundo
não
Ich
bin
nicht
von
der
Welt,
nein
A
honra,
a
glória,
a
força
Die
Ehre,
die
Herrlichkeit,
die
Kraft
E
o
louvor
a
Deus
Und
das
Lob
Gott
E
o
levantar
das
minhas
mãos
Und
das
Erheben
meiner
Hände
É
pra
dizer:
Te
pertenço
Ist,
um
zu
sagen:
Ich
gehöre
Dir
Eu
te
agradeço,
Deus,
que
no
deserto
Ich
danke
Dir,
Gott,
dass
Du
in
der
Wüste
Não
me
deixou
morrer
e
nem
desanimar
Mich
nicht
sterben
ließest
und
mich
auch
nicht
verzagen
ließest
E
como
aquela
mãe
que
não
desiste
Und
wie
jene
Mutter,
die
nicht
aufgibt
Você
não
se
esqueceu,
você
insiste
Hast
Du
mich
nicht
vergessen,
Du
gibst
nicht
auf
Você
mudou
a
minha
história
Du
hast
meine
Geschichte
verändert
E
fez
o
que
ninguém
podia
imaginar
Und
getan,
was
niemand
sich
vorstellen
konnte
Você
acreditou
e
isso
é
tudo
Du
hast
an
mich
geglaubt,
und
das
ist
alles
Só
vivo
pra
você
Ich
lebe
nur
für
Dich
Não
sou
do
mundo
não
Ich
bin
nicht
von
der
Welt,
nein
A
honra,
a
glória,
a
força
Die
Ehre,
die
Herrlichkeit,
die
Kraft
E
o
louvor
a
Deus
Und
das
Lob
Gott
E
o
levantar
das
minhas
mãos
Und
das
Erheben
meiner
Hände
É
pra
dizer
Ist,
um
zu
sagen
Josué
Lopes,
saxofone
Josué
Lopes,
Saxophon
Você
mudou
a
minha
história
Du
hast
meine
Geschichte
verändert
E
fez
o
que
ninguém
podia
imaginar
Und
getan,
was
niemand
sich
vorstellen
konnte
Você
acreditou
e
isso
é
tudo
Du
hast
an
mich
geglaubt,
und
das
ist
alles
Só
vivo
pra
você
Ich
lebe
nur
für
Dich
Não
sou
do
mundo
não
Ich
bin
nicht
von
der
Welt,
nein
A
honra,
a
glória,
a
força
Die
Ehre,
die
Herrlichkeit,
die
Kraft
E
o
louvor
a
Deus
Und
das
Lob
Gott
E
o
levantar
das
minhas
mãos
Und
das
Erheben
meiner
Hände
É
pra
dizer
que
te
pertenço,
Deus
Ist,
um
zu
sagen,
dass
ich
Dir
gehöre,
Gott
A
honra,
a
glória,
a
força
Die
Ehre,
die
Herrlichkeit,
die
Kraft
E
o
louvor
a
Deus
Und
das
Lob
Gott
E
o
levantar
das
minhas
mãos
Und
das
Erheben
meiner
Hände
É
pra
dizer
que
te
pertenço,
uh
Ist,
um
zu
sagen,
dass
ich
Dir
gehöre,
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kleber Lucas Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.