Kleff - Project 9 - перевод текста песни на русский

Project 9 - Kleffперевод на русский




Project 9
Проект 9
I don't need your goddamn guilt trips
Не нужны мне твои чертовы уловки вины
And your top 'gram, milked pics
И твои топовые, высосанные из пальца фоточки в инсте,
The ones that you fill your feed with
Которыми ты заполняешь свою ленту.
They're worse than the feet pics
Они хуже, чем фото твоих ног,
You sold to that fetus
Которые ты продала тому типу,
You fucked up in Egypt
С которым ты переспала в Египте.
Maybe I'm just the same
Может, я такой же.
Baby um, I'm just saying
Детка, эм, я просто говорю,
Lately dumb is the way into
Что в последнее время тупость - это путь
The dump in your brain
К помойке в твоей голове.
I'm sorry if it's just a game
Прости, если это просто игра,
But honey if infatuating
Но, милая, если увлекать
Horny teens' a must then waiting
Озабоченных подростков - это необходимость, то ждать
On these cheeks is masturbating to you
Пока ты сядешь на лицо - это как дрочить на тебя.
Go on debate
Давай обсудим,
About the rate in which you date
С какой скоростью ты меняешь парней.
Please, call it fate 'n not self hating
Пожалуйста, назови это судьбой, а не ненавистью к себе.
I lost the rhyme
Я потерял рифму.
I don't need to hear another word from you
Я не хочу слышать от тебя ни слова,
You stupid cupid wanna be cool kid
Ты, глупый Купидон, хочешь быть крутым,
Now sit your lil illiterate ass down too
А теперь сядь свою маленькую безграмотную задницу,
I'll be the one to school you til you admit
Я буду учить тебя, пока ты не признаешь,
And that's it
Что все.
That that shit's
Что это дерьмо
The reason that we split
И есть причина, по которой мы расстались.
A strong hit
Сильный удар,
A bong rip
Глубокая затяжка,
Upon lips
Губы касаются,
You become a sorceress
Ты становишься волшебницей.
What's wrong, kiss!
Что случилось, целуй!
You think I'm seeking what's forgotten
Ты думаешь, я ищу то, что забыто,
But I'm peeking in this locket
Но я заглядываю в этот медальон
And I
И я
See the repeating shit unlock and
Вижу, как повторяющееся дерьмо открывается,
Flee the scene before it stops me
И убегаю со сцены, пока оно не остановило меня.
Fuck it, I bought shit
К черту, я купил это дерьмо,
Started with hardship and got hit
Начал с трудностей и получил удар,
Now Imma watch it and smoke until
Теперь я буду смотреть на это и курить, пока
I'm alone in this hotel
Не останусь один в этом отеле.
I'm fearing
Мне страшно.
Drinking to even out all the
Пью, чтобы уравновесить весь этот
The Eden I'm feeling now, overhearing
Рай, который я сейчас чувствую, слышу
The cheering crowd, disappearing
Ликующие толпы, исчезающие
Into tearing grounds
В слезах.
In a blank euphoria
В пустой эйфории,
I'm really out of it now
Я действительно потерял над собой контроль.
I think I did too much
Кажется, я перебрал.
Whatever, whatever
Неважно, неважно,
Where's my lighter?
Где моя зажигалка?
Oh there it is
А, вот она.
All these drugs, call me a maniac
Все эти наркотики, называй меня маньяком,
I'm insane yeah, also a braniac
Я сумасшедший, да, но еще и умник.
Yeah I stole from plugs call me a
Да, я воровал у барыг, называй меня
Kleptomaniac
Клептоманом.
I think it's
Думаю, будет
Best to take em back
Лучше вернуть их,
They'll attack too many at once
Они нападут все сразу.
But I don't care, never gave a fuck
Но мне все равно, я никогда не парился,
Got a taste for luck
Почувствовал вкус удачи.
Wait is this laced or not?
Подожди, это с чем-то или нет?
I feel my face turn off
Я чувствую, как мое лицо немеет.
Great, now to trace the knot
Отлично, теперь нужно найти узел.
I see my veins are clogged
Я вижу, что мои вены забиты.
It's late, I can't see the clock
Поздно, я не вижу часов.
And now I'm fucked
И теперь мне конец.
This heroin is my heroine
Этот героин - моя героиня,
Here to celebrate,
Пришла, чтобы отпраздновать,
Snort it in
Вдыхай ее,
Invertibrate, inverted grin
Беспозвоночное, перевернутая улыбка,
Smoke until
Кури, пока
I'm invalid and I'm imagining
Я не стану инвалидом и не начну представлять себе
A world without a cause and
Мир без причины
A world without no laws in it
И мир без законов.
World without a loss and
Мир без потерь
A world without no faucet of
И мир без крана
Alcohol and drugs and
С алкоголем и наркотиками,
I'm thinking that it's hard, really
И я думаю, что это сложно, правда,
Just to be star and then waiting to restart
Быть звездой, а потом ждать перезагрузки.
Innit tough
Это тяжело.
But I don't give a fuck
Но мне все равно,
Snort until I drop
Вдыхай, пока не упаду,
Heaven is a thought
Небеса - это просто мысли,
Man this ain't so hard
Чувак, это не так уж и сложно,
Y'all act like you ain't even fought
Вы все ведете себя так, будто никогда не боролись.
Cocaina strong
Кокаин сильный,
Triptamine what's up?
Триптамин, как дела?
LSD and all
ЛСД и все такое,
Psylosin and luck
Псилоцибин и удача,
I take em Nothing ever sucks
Я принимаю их, и все становится прекрасно.
Fuck my head's spinning
Блин, у меня кружится голова.
Overdose, almost comatose
Передозировка, почти кома.
Fuck!
Черт!
Pour a dose, calm those overtones
Налей дозу, успокой эти обертоны,
Now goes
Теперь уходят
All the close calls though
Все эти опасные моменты,
All the clothes dumped
Вся одежда скинута.
Bawling should ghosts spawn
Рыдания, появятся ли призраки?
All the good foes gone
Все хорошие враги ушли.
Hollywood show's on
Голливудское шоу продолжается,
All the ward shunned
Вся палата сторонится,
Other words: all the
Другими словами, все
Mother birds shut up
Птицы-матери заткнулись.
Rhythmic beeping
Ритмичное пищание,
Riveting touch
Захватывающее прикосновение,
With me sleeping
Пока я сплю,
Is the recieving
Это получение...
Damn I should've thought this through
Черт, надо было обдумать это,
Caught into a ward's solitude
Пойманный в одиночестве палаты,
Coughing too, they'll know what I've been through
Кашель тоже, они узнают, через что я прошел,
Testing tubes, nurses caressing dudes
Пробирки, медсестры, ласкающие парней,
Notice the resting cubes
Заметьте эти кубики Рубика,
A puzzle for the kids
Головоломка для детей,
Molesting fools that nuzzle all the patients
Озабоченные дураки, трущиеся о всех пациентов,
Food that tastes like you'd expect
Еда на вкус такая, как ты и ожидал,
Mood that fades, times do get back to you
Настроение угасает, время лечит.





Авторы: Daniel Campana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.