Klem Schen - Hiver - перевод текста песни на русский

Hiver - Klem Schenперевод на русский




Hiver
J'ai vu le temps passer et brûlé tous les souvenirs de ma tête
Я увидел, как прошло время, и выжег все воспоминания из своей головы.
J'ai le cœur encrassé par toutes sortes de substances qui enlèvent mes rêves
Мое сердце забито всякими веществами, которые отнимают мои мечты.
Quand t'as l'argent, tu comprends qu'l'argent c'est pas la base de tes problèmes
Когда у тебя есть деньги, ты понимаешь, что деньги не являются основой твоих проблем.
J'aime pas les gens et les gens m'aiment pas, p'tet qu'au final on est pareil
Я не люблю людей, и люди не любят меня, ну, в конце концов, мы одинаковые
Et j'me tue encore pour les rêves que j'avais dans ma tête étant jeune
И я до сих пор убиваю себя за мечты, которые были у меня в голове, когда я был молод.
J'veux partir loin d'ici, profiter d'ma vie car ici l'étang gèle
Я хочу уйти далеко отсюда, наслаждаться жизнью, потому что здесь пруд замерзает
C'est souvent quand les gens me guident que je me perd sur la route, j'me sens seul
Часто, когда меня сопровождают люди, я теряюсь в дороге, чувствую себя одиноким
Les petits frères ne comprennent pas pourquoi papa doit rejoindre le ciel
Маленькие братья не понимают, почему папа должен попасть в рай
Et moi l'hiver j'le vis même en été
И я испытываю это зимой, даже летом
J'lâche un p'tit air juste pour me consoler
Я выпустил немного воздуха, чтобы утешить себя.
Y a des douleurs qu'on peut pas supprimer
Есть боли, которые невозможно убрать
Comme une tumeur qui se propage dans les gènes
Как опухоль, которая распространяется в генах
On peut pas tout refaire mais on fera mieux demain
Мы не можем все переделать, но завтра мы сделаем лучше
La plupart de mes guerres c'était pour sauver nos liens
Большинство моих войн были направлены на спасение наших связей.
Et comment tout refaire si demain j'men vais ailleurs
И как я смогу сделать все это снова, если завтра поеду куда-нибудь еще?
J'raconterai toutes mes peines donc
Поэтому я расскажу все свои печали
Laisse couler le refrain
Пусть хор течет
J'avais plein de choses à dire, j'ai tout abréger
Мне нужно было много чего сказать, я все оборвал
Les problèmes tombent du ciel, faudrai s'abriter
Проблемы падают с неба, нам придется укрыться
Mais ça n'as pas suffit tout est enneigé
Но этого было мало, все было заснежено
J'irai jusqu'au bout d'mes rêves et même si c'est loin
Я пойду за своей мечтой до конца, даже если это далеко
Hier j'avais quinze ans dans ma vie, tout allait bien dans ma vie c'était la best
Вчера мне исполнилось пятнадцать лет, в моей жизни все было хорошо, это было самое лучшее
Deux ans plus tard, papa tombe malade, maman claque tout pour son adresse
Через два года папа заболевает, мама хлопает всем в его адрес
J'ai vu ses larmes couler et son âme trouée, j'l'ai senti et ça blesse
Я видел, как текут ее слезы и ее разбитая душа, я чувствовал это, и мне было больно.
Du mal à l'avouer mais j'me suis noyé dans l'alcool et la fête
Трудно признаться, но я утонул в алкоголе и вечеринках
On vit dans une peur un peu sombre, j'essaie d'avoir la vie la plus simple
Мы живем в небольшом темном страхе, я стараюсь вести самую простую жизнь
Enfant solitaire, grandit dans l'ombre mais la lumière m'a crée le chemin
Одинокий ребенок, выросший в тени, но свет проложил мне путь.
J'ai quitté l'navire avec ma teille, j'vois mon avenir mais avec laquelle?
Я покинул корабль вместе с дочерью, я вижу свое будущее, но с каким?
Parce que les seuls moments j'ai pu avoir de l'amour c'est quand j'ai posé l'oseille
Потому что единственный раз, когда я мог любить, это когда я положил щавель
Et moi l'hiver j'le vis même en été
И я испытываю это зимой, даже летом
J'lâche un p'tit air juste pour me consoler
Я выпустил немного воздуха, чтобы утешить себя.
Y a des douleurs qu'on peut pas supprimer
Есть боли, которые невозможно убрать
Comme une tumeur qui se propage dans les gènes
Как опухоль, которая распространяется в генах
On peut pas tout refaire mais on fera mieux demain
Мы не можем все переделать, но завтра мы сделаем лучше
La plupart de mes guerres c'était pour sauver nos liens
Большинство моих войн были направлены на спасение наших связей.
Et comment tout refaire si demain j'men vais ailleurs
И как я смогу сделать все это снова, если завтра поеду куда-нибудь еще?
J'raconterai toutes mes peines donc
Поэтому я расскажу все свои печали
Laisse couler le refrain
Пусть хор течет
J'avais plein de choses à dire, j'ai tout abréger
Мне нужно было много чего сказать, я все оборвал
Les problèmes tombent du ciel, faudrait s'abriter
Проблемы падают с неба, нам нужно укрыться
Mais ça n'as pas suffit tout est enneigé
Но этого было мало, все было заснежено
J'irai jusqu'au bout d'mes rêves, et même si c'est loin
Я пойду за своей мечтой до конца, даже если это далеко
Tout ce consume dans mon paysage faut qu'j't'emmène
Все это поглощает мой пейзаж, я должен взять тебя
Loin d'ici car si j'reste ainsi j'tombe à terre
Далеко отсюда, потому что, если я останусь в таком состоянии, я упаду на землю.
Et même si je devais tué tout le monde pour ma mère
И даже если бы мне пришлось убить всех ради своей матери
Je le ferai sans pitié en criant putain klem
Я сделаю это без пощады, крича чертов клем






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.