Klem Schen - Putain Klem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Klem Schen - Putain Klem




Putain Klem
Черт возьми, Klem
Ouais Klem, écoutes
Да, Klem, слушай
Eh, j′veux changer ma vie j'me suis fait trahir, j′me suis fait haïr
Эй, я хочу изменить свою жизнь, меня предали, меня ненавидели
J'me suis relevé, j'ai jamais baisé quelqu′un rempli d′valeurs
Я поднялся, я никогда не трахал кого-то, полного ценностей
J'ai des visions d′maman, du soir quand elle pleure
У меня видения мамы, вечера, когда она плачет
Des bleus sur le corps que son mari adhère
Синяки на теле, которые оставил ее муж
J'veux sauver mes frères ils sont magnifique
Я хочу спасти своих братьев, они прекрасны
Ils ont un truc que personne a c′est magique
У них есть что-то, чего нет ни у кого, это волшебно
Ça c'est pour ma famille et tout c′qui m'entoure
Это для моей семьи и всех, кто меня окружает
La solidarité, y a pas trop d'menteurs
Солидарность, здесь не так много лжи
Un beau père qui dеvient père qui nous sauve la merde
Отчим, который становится отцом, который спасает нас от дерьма
Le cancer l′a rongé il s′est battu pour nous
Рак съел его, он боролся за нас
Tu peux rien nous apprendre va donc t'remettre à genoux
Ты ничему не можешь нас научить, так что встань на колени
J′ai tendu ma joue c'était pas la joie
Я подставил щеку, это была не радость
J′suis dans l'alcool, et j′me noie tous les jours
Я в алкоголе, и я тону каждый день
Et j'cogite toute la nuit pour sauver c'qui m′attire
И я думаю всю ночь, чтобы спасти то, что меня привлекает
Si tu parles nous on tire, si tu craches nous on part, merde
Если ты говоришь, мы стреляем, если ты плюёшь, мы уходим, черт возьми
c′est bien mais on mangé pas bien au départ
Сейчас всё хорошо, но поначалу мы плохо питались
J'ai passé les rapports, mangé les rappeurs
Я прошел отчеты, съел рэперов
J′suis seul dans mon monde et j'me perds quand je pense
Я один в своем мире, и я теряюсь, когда думаю
J′pense à rien quand je danse, la tristesse qui me mange
Я ни о чем не думаю, когда танцую, грусть, которая меня съедает
La putain d'ta mère, respecte tous tes proches
Твою мать, уважай всех своих близких
On risquerait sûrement d′te dépouiller tes poches
Мы наверняка могли бы обчистить твои карманы
C'est donc ça, la vie, penser à la mort
Так вот она, жизнь, думать о смерти
La peine dans la tête, cicatrices sur le corps
Боль в голове, шрамы на теле
J'peux rapper toute ma vie, j′en ai trop à dire
Я могу читать рэп всю свою жизнь, мне есть что сказать
Quand j′recompte ma sse-lia, j'ai un petit sourire
Когда я вспоминаю свою семью, у меня появляется легкая улыбка
Quand j′regarde nos photos, j'ai un petit souvenir
Когда я смотрю на наши фотографии, у меня появляются воспоминания
Personne pourrait me comprendre, j′me comprends pas moi-même
Никто не может меня понять, я сам себя не понимаю
J'voudrais reculer à l′époque, j'étais môme
Я хотел бы вернуться в то время, когда был ребенком
Y avait pas d'bâtards, on était tous bons potes
Не было ублюдков, мы все были хорошими друзьями
Vas-y envoie un flash, une instru′ et j′décolle
Давай, отправь бит, инструментал, и я взлетаю
Tu penses que j'suis bien, parce que devant toi, j′déconne
Ты думаешь, что я в порядке, потому что перед тобой я шучу
Reviens dire la même le jour ou j'vais canne
Повтори то же самое в тот день, когда я сорвусь
J′veux des vacances à Cannes en fait, j'veux y vivre
Я хочу отпуск в Каннах, на самом деле, я хочу там жить
Ma vie c′est un livre, un livre de baisé qui pourrait t'rendre paro
Моя жизнь - это книга, книга дерьма, которая может тебя рассмешить
Viens pas dans ma vie, c'est tout noir, c′est pas rose
Не приходи в мою жизнь, здесь все черно, не розово
Tout les soirs, je prie pour qu′la famille s'en sorte
Каждый вечер я молюсь, чтобы семья справилась
J′aime pas la vie non la vie c'est trop moche
Я не люблю жизнь, нет, жизнь слишком уродлива
J′suis rempli d'barrière, rempli d′anxiété
Я полон барьеров, полон тревоги
Et j'l'assume à fond, ça m′aide pas à m′sauver
И я полностью это признаю, это не помогает мне спастись
Tout c'que dis, c′est réel, moi, j'ai rien à prouver
Все, что я говорю, реально, мне нечего доказывать
J′veux la clé du bonheur mais tout ça c'est mauvais
Я хочу ключ к счастью, но все это плохо
En malheur et en peine crois moi j′suis bien dosé
В несчастье и горе, поверь мне, я хорошо разбираюсь
Pense pas trop aux autres dans tout les cas, ça juge
Не думай слишком много о других, в любом случае, они судят
La musique c'est d'la merde tout l′monde tape dans la pure
Музыка - это дерьмо, все лезут в чистоту
Et ça donne des conseils donc va niquer ta race
И дают советы, так что иди к черту
Et remballe ton oseille, j′suis pas pour ma place, j'suis car ça m′apaise
И забери свои деньги, я здесь не ради своего места, я здесь, потому что это меня успокаивает
Putain Klem
Черт возьми, Klem





Авторы: Clément Chotteau, Ibo, Voluptyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.