Klem Schen - ROSE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Klem Schen - ROSE




ROSE
ROSE
Hey ça recommence encore
Hey, it starts again
Un cœur en moins quand tu pars loin
A heart less when you go away
Le bruit des oiseaux mort sur mon chemin
The sound of dead birds on my path
Sur mes habits, l'odeur de ton parfum
On my clothes, the smell of your perfume
J'ai plus d'amis, en fait j'ai plus rien
I have no more friends, in fact, I have nothing left
Aucun allié, j'crois qu'j'suis pas bien, yeah
No allies, I don't think I'm well, yeah
Aucun allié, j'crois qu'j'suis pas bien, ouais
No allies, I don't think I'm well, yeah
On est pas fait l'un pour l'autre
We're not meant for each other
Beaucoup trop de fautes
Too many faults
Beaucoup trop de feu
Too much fire
T'étais ma reine, tu faisais de l'effet
You were my queen, you made an impact
J'vois quelqu'un de triste dans mon reflet
I see someone sad in my reflection
On s'était dit plus jamais mais on l'a refait
We said never again, but we did it again
Moi j'serais tombé
I would have fallen
Et moi j'serais tombé
And I would have fallen
J'serais tombé dans le mal, hey
I would have fallen into evil, hey
J'repense à toi car j'suis mal
I think of you because I'm in pain
Nos cœurs s'emmêlent mais nos cœurs s'engueulent
Our hearts get tangled, but our hearts fight
Sentiments de merde et j'me sens bien seul
Shitty feelings and I feel so lonely
J'serais tombé dans le mal, hey
I would have fallen into evil, hey
J'repense à toi car j'suis mal
I think of you because I'm in pain
Nos cœurs s'emmêlent mais nos cœurs s'engueulent
Our hearts get tangled, but our hearts fight
Sentiments de merde et j'me sens bien seul
Shitty feelings and I feel so lonely
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
J'contrôle plus mes émotions
I no longer control my emotions
L'amour arrive alors baisons
Love is here, so let's fuck
J'te pardonne pas c'est la leçon
I don't forgive you, that's the lesson
Tu m'envoies des pavés, j'veux pas lire ça
You send me paragraphs, I don't want to read them
Tu m'demandes des je t'aime, j'veux pas dire ça, hey
You ask me for I love yous, I don't want to say them, hey
Tu m'envoies des pavés, j'veux pas lire ça
You send me paragraphs, I don't want to read them
Tu m'demandes des je t'aime, j'veux pas dire ça
You ask me for I love yous, I don't want to say them
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
T'es ma déesse, t'es mon démon
You're my goddess, you're my demon
Le premier qui t'touche j'le démonte
The first one to touch you, I'll tear them down
J'suis perdu, j'tourne en rond
I'm lost, I'm going in circles
Pas un rond pour t'rendre heureuse
Not a penny to make you happy
J'attend ton message, enlève la veilleuse hey
I'm waiting for your message, turn off the nightlight hey
J'attend ton message, enlève la veilleuse
I'm waiting for your message, turn off the nightlight
Ouais, hey
Yeah, hey
L'amour c'est du sexe
Love is sex
L'amour ça blesse
Love hurts
L'amour ça lasse
Love gets tired
On s'aime, on se quitte et on se laisse
We love, we leave, and we let go
L'amour c'est du sexe
Love is sex
L'amour ça blesse
Love hurts
L'amour ça lasse
Love gets tired
On s'aime, on se quitte et on se laisse
We love, we leave, and we let go
J'serais tombé dans le mal, hey
I would have fallen into evil, hey
J'repense à toi car j'suis mal
I think of you because I'm in pain
Nos cœurs s'emmêlent mais nos cœurs s'engueulent
Our hearts get tangled, but our hearts fight
Sentiments de merde et j'me sens bien seul
Shitty feelings and I feel so lonely
J'serais tombé dans le mal, hey
I would have fallen into evil, hey
J'repense à toi car j'suis mal
I think of you because I'm in pain
Nos cœurs s'emmêlent mais nos cœurs s'engueulent
Our hearts get tangled, but our hearts fight
Sentiments de merde et j'me sens bien seul
Shitty feelings and I feel so lonely
Ouais, ouais
Yeah, yeah





Авторы: Clément Chotteau Yan

Klem Schen - Lueurs
Альбом
Lueurs
дата релиза
31-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.