Текст и перевод песни Klem Schen - Regard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galère
sur
galère,
salaire
sans
salaire
Trouble
upon
trouble,
salary
without
salary
Défoncé
j′me
perds
Smoked
out,
I'll
lose
myself
J'sais
pas
où
j′vais
mais
j'veux
pas
savoir
I
don't
know
where
I'm
going,
but
I
don't
want
to
know
Même
les
gens
que
j'aime
j′les
mets
de
côté
Even
the
people
I
love,
I
push
aside
Un
souvenir
parmi
d′autres
envolé
Another
memory
gone
with
the
wind
J'me
sens
mieux
dans
le
noir,
j′ferme
les
volets
I
feel
better
in
the
dark,
I
close
the
curtains
J'écris
mon
mal-être
dans
des
lettres
I
write
my
anguish
in
letters
Mes
lettres
sont
voilées,
mes
lettres
sont
envolées
My
letters
are
veiled,
my
letters
are
carried
away
Dis-moi
c′que
j'dois
faire
pour
être
quelqu′un
de
bien
Tell
me
what
I
must
do
to
be
someone
good
Mon
regard
est
noir
My
gaze
is
dark
J'me
suis
perdu
tout
ce
temps
I've
been
lost
this
whole
time
J'ai
fermé
les
volets,
j′me
suis
isolé
I
closed
the
curtains,
I
isolated
myself
J′ai
écrit
sans
m'arrêter,
j′ai
décrit
la
vérité
I
wrote
without
stopping,
I
described
the
truth
Tes
amis
sont
là
par
intérêt
Your
friends
are
there
for
their
own
interests
Toujours
zéro
aux
interro'
Always
zero
on
the
tests
Toujours
sur
la
mélo,
on
a
fait
du
bien
Always
on
the
mic,
we
did
some
good
On
a
fait
du
mal
et
là
j′suis
mal,
merde
We
did
some
bad
and
now
I'm
in
bad
shape,
damn
Putain,
des
paroles
inutiles,
personne
n'écoute
Fuck,
useless
words,
nobody
listens
J′ai
vu
mes
raisons
dans
mes
doutes
I
saw
my
reasons
in
my
doubts
Aujourd'hui
j'en
ai
rien
à
foutre
Today
I
don't
give
a
damn
Ils
m′ont
tout
pris,
j′ai
zéro
dans
la
soute
They
took
everything
from
me,
I've
got
nothing
left
Un
cœur
déchaîné
donc
je
saute
A
heart
set
free,
so
I
jump
Sûrement
trop
gentil
pour
vivre
dans
ce
monde
avec
des
gens
trop
cons
Probably
too
kind
to
live
in
this
world
with
people
who
are
too
stupid
Des
gens
qui
écoutent
pas
People
who
don't
listen
Des
gens
qui
s'respectent
pas
People
who
don't
respect
each
other
On
se
parle
tous
par
intérêt
mais
on
s′aime
pas
We
all
talk
to
each
other
for
our
own
interests,
but
we
don't
love
each
other
On
s'aide
pas,
je
sais
pas
et
j′lâche
pas
We
don't
help
each
other,
I
don't
know
and
I
don't
let
go
J'crache
pas
dans
ton
dos
I
don't
talk
behind
your
back
Pour
l′inspi'
j'ai
pas
besoin
de
bédo
I
don't
need
weed
for
inspiration
Moi
j′écris
sur
de
l′opéra
I
write
about
opera
Ma
peine
n'est
pas
opérable
My
pain
is
inoperable
Des
vieilles
photos
en
noir
et
blanc
sur
l′appareil
Old
black
and
white
photos
on
the
camera
Galère
sur
galère,
salaire
sans
salaire
Trouble
upon
trouble,
salary
without
salary
Défoncé
j'me
perds
Smoked
out,
I'll
lose
myself
J′sais
pas
où
j'vais
mais
j′veux
pas
savoir
I
don't
know
where
I'm
going,
but
I
don't
want
to
know
Même
les
gens
que
j'aime
j'les
mets
de
côté
Even
the
people
I
love,
I
push
aside
Un
souvenir
parmi
d′autres
envolé
Another
memory
gone
with
the
wind
J′me
sens
mieux
dans
le
noir,
j'ferme
les
volets
I
feel
better
in
the
dark,
I
close
the
curtains
J′écris
mon
mal-être
dans
des
lettres
I
write
my
anguish
in
letters
Mes
lettres
sont
voilées,
putain
Klem
My
letters
are
veiled,
damn
Klem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clément Chotteau Yan
Альбом
Lueurs
дата релиза
31-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.