Klem Schen - Vision lunaire - перевод текста песни на немецкий

Vision lunaire - Klem Schenперевод на немецкий




Vision lunaire
Mondvision
Eh, j'suis parti de rien, personne y croyait
Eh, ich bin von nichts gestartet, niemand hat daran geglaubt
J'étais seul dans la cour j'écrivais des textes
Ich war allein im Hof, schrieb Texte
J'suis un peu solitaire c'est sûrement c'qui m'blesse
Ich bin ein bisschen einsam, das ist es wohl, was mich verletzt
Et j'me sens différent de ces gens en laisse
Und ich fühle mich anders als diese Leute an der Leine
Et c'est moi qui donne tout donc c'est toi qui m'laisses
Und ich bin es, der alles gibt, also bist du es, die mich verlässt
J'y voyais que ton cœur, j'm'en fous de tes fesses
Ich sah nur dein Herz, dein Hintern war mir egal
Et toi pourquoi tu m'racontes toutes tes conneries
Und du, warum erzählst du mir all deinen Blödsinn?
Si t'es un vrai voyou tu m'l'aurais pas dit
Wärst du eine echte Gaunerin, hättest du es mir nicht erzählt
Parce que les vrais bonhommes savent tenir leur bouche
Denn echte Kerle wissen, wie man den Mund hält
Ils s'insultent et se sucent j'trouve ça vraiment louche
Sie beleidigen sich und schleimen umeinander, das find' ich echt dubios
J'ai toujours pris mon temps pour calculer les choses
Ich hab' mir immer Zeit genommen, die Dinge zu durchdenken
J'suis resté enfermé comme si j'prenais une pause
Ich blieb eingesperrt, als ob ich 'ne Pause machte
Tu t'plains d'être en galère mais tu fais mal les choses
Du beschwerst dich, dass du in der Klemme steckst, aber du machst die Dinge falsch
Tu nourris ton bonheur en crachant sur les autres
Du nährst dein Glück, indem du auf andere spuckst
Essaie d'faire un effort
Versuch, dich anzustrengen
Et met d'côté tes forces, merde
Und leg deine Stärken beiseite, Scheiße
J'ai trop mal au cœur, j'sais pas comment l'dire, eh
Mein Herz tut so weh, ich weiß nicht, wie ich's sagen soll, eh
J'ai perdu ma rancœur, quand j't'ai vue partir
Ich hab meinen Groll verloren, als ich dich gehen sah
J'suis toujours bloqué sur ton cœur, bloqué devient l'heure
Ich häng' immer noch an deinem Herzen fest, die Zeit steht still
Dans la tête y a l'or
Im Kopf ist Gold
Eh, eh
Eh, eh
J'suis toujours dans l'espace
Ich bin immer noch im Weltall
J'ai beaucoup trop mal, les problèmes qui s'entassent
Ich hab' viel zu große Schmerzen, die Probleme stapeln sich
L'envie qui se taille, eh
Die Lust, die sich verzieht, eh
J'ai le sang qui coule, sentiments s'embrouillent, merde
Mein Blut fließt, Gefühle geraten durcheinander, Scheiße
Le doux bruit des douilles, j'm'en bats les c', j'me débrouille, eh
Das süße Geräusch der Hülsen, ist mir scheißegal, ich komm' klar, eh
J'suis toujours dans l'espace
Ich bin immer noch im Weltall
J'ai beaucoup trop mal, les problèmes qui s'entassent
Ich hab' viel zu große Schmerzen, die Probleme stapeln sich
L'envie qui se taille, eh
Die Lust, die sich verzieht, eh
J'ai le sang qui coule, sentiments s'embrouillent, merde
Mein Blut fließt, Gefühle geraten durcheinander, Scheiße
Le doux bruit des douilles, j'm'en bats les c', j'me débrouille, eh
Das süße Geräusch der Hülsen, ist mir scheißegal, ich komm' klar, eh





Авторы: Antoine Ercoli, Clément Chotteau, Jean-philippe Massicot

Klem Schen - Vision lunaire
Альбом
Vision lunaire
дата релиза
05-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.