Kleopatra - 3AM - перевод текста песни на немецкий

3AM - Kleopatraперевод на немецкий




3AM
3 Uhr Morgens
Come tra i fori di questa tapparella
Wie durch die Löcher dieser Jalousie
Tu mi trafori nella testa
Bohrst du dich in meinen Kopf
E in tutto questo ciò che mi resta
Und in all dem, was mir bleibt
È la stessa luce
Ist dasselbe Licht
Che in ogni suo barlume annulla
Das in jedem Schimmer sich selbst auslöscht
Quasi se stessa
Fast sich selbst
E mi ritrovo con un'ombra
Und ich finde mich mit einem Schatten wieder
Non ho provato mai questa sensazione
Ich habe dieses Gefühl noch nie erlebt
Tutto era retto da un alone di mistero
Alles war von einer Aura des Mysteriums getragen
Oppure mistico
Oder Mystik
Un distico romanzato
Ein romantisiertes Distichon
Forse sprecato
Vielleicht verschwendet
Per chi non ha mai compreso
Für jemanden, der nie verstanden hat
Tutto quello che gli ho dato
Alles, was ich ihm gegeben habe
In tutti i miei ricordi
In all meinen Erinnerungen
Io non avrei mai pensato di perdere proprio te
Hätte ich nie gedacht, gerade dich zu verlieren
Potevano andare tutti
Alle hätten gehen können
Ma non con chi ho bevuto vino in una tazza di
Aber nicht mit dem, mit dem ich Wein aus einer Teetasse getrunken habe
E se ti senti un po' osservato
Und wenn du dich ein wenig beobachtet fühlst
È la mia ultima speranza in un sorriso
Ist es meine letzte Hoffnung in einem Lächeln
Chissà se è tutto uno scherzo
Wer weiß, ob das alles ein Scherz ist
Un giorno mi dirai
Eines Tages wirst du mir sagen
"Ce l'hai fatta anche senza di me"
"Du hast es auch ohne mich geschafft"
Quello che faccio, sbaglio
Was ich tue, ist falsch
Quelli a cui piaccio: mai, no
Die, denen ich gefalle: niemals, nein
Quando ti penso non trovo il senso
Wenn ich an dich denke, finde ich keinen Sinn
Accendo l'incenso e scaglio
Ich zünde Weihrauch an und schleudere
Le nostre foto sul parquet
Unsere Fotos auf das Parkett
Incendia il fuoco dentro me
Entzünde das Feuer in mir
Perché non trovo più la strada
Weil ich den Weg nicht mehr finde
La mia strada eri te
Mein Weg warst du
E ormai tutti i giorni
Und jetzt sind alle Tage
Sembrano uguali
Scheinen gleich
Ti aspetto e non torni
Ich warte auf dich und du kommst nicht zurück
Fitte come pugnali
Stiche wie Dolche
Casa mia non è più cosa mia
Mein Zuhause ist nicht mehr mein Zuhause
Nostalgia e malinconia
Nostalgie und Melancholie
Vi prego andate via
Bitte geht weg
Con tutti i miei ricordi
Mit all meinen Erinnerungen
Io non avrei mai pensato di perdere proprio te
Hätte ich nie gedacht, gerade dich zu verlieren
Potevano andare tutti
Alle hätten gehen können
Ma non con chi ho bevuto vino in una tazza di
Aber nicht mit dem, mit dem ich Wein aus einer Teetasse getrunken habe
E se ti senti un po' osservato
Und wenn du dich ein wenig beobachtet fühlst
È la mia ultima speranza in un sorriso
Ist es meine letzte Hoffnung in einem Lächeln
Chissà se è tutto uno scherzo
Wer weiß, ob das alles ein Scherz ist
Un giorno mi dirai
Eines Tages wirst du mir sagen
"Ce l'hai fatta anche senza di me"
"Du hast es auch ohne mich geschafft"
In tutti i miei ricordi
In all meinen Erinnerungen
Io non avrei mai pensato di perdere proprio te
Hätte ich nie gedacht, gerade dich zu verlieren
Potevano andare tutti
Alle hätten gehen können
Ma non con chi ho bevuto vino in una tazza di
Aber nicht mit dem, mit dem ich Wein aus einer Teetasse getrunken habe
E se ti senti un po' osservato
Und wenn du dich ein wenig beobachtet fühlst
È la mia ultima speranza in un sorriso
Ist es meine letzte Hoffnung in einem Lächeln
Chissà se è tutto uno scherzo
Wer weiß, ob das alles ein Scherz ist
Un giorno ti dirò
Eines Tages werde ich dir sagen
"Ce l'ho fatta anche senza di te"
"Ich habe es auch ohne dich geschafft"





Авторы: Kleopatra Jasa

Kleopatra - 3AM
Альбом
3AM
дата релиза
26-02-2020

1 3AM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.