Текст и перевод песни Kleszcz - Martwy dom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piękny
dom
otaczały
góry,
ogrody
The
beautiful
house
was
surrounded
by
mountains
and
gardens
Potężne
parkany
jak
w
bajce
Mighty
fences
like
in
a
fairy
tale
Gdzie
na
samym
szczycie
skały
Where
at
the
very
top
of
the
cliff
Namiętność,
miłość
ten
dom
zamieszkały
Passion
and
love;
this
house
was
their
dwelling
Śmiech
wypełniał
całą
tą
przestrzeń
Laughter
filled
all
of
this
space
Salon,
komnaty
i
każde
miejsce
Living
room,
chambers,
and
every
place
Strych,
piwnicę
Attic,
basement
I
pięter
jego
dziś
nie
zliczę
tu
And
I
can't
count
its
floors
Po
prostu
kwitło
życie
ze
snu
Life
simply
flourished
from
a
dream
Kwitło
życie
jak
z
bajki
Life
flourished
from
a
fairy
tale
Takiej
bajki,
gdzie
ogień
się
pali
A
fairy
tale,
where
fire
burns
Przy
ogniu
ogrzewały
się
cisza
i
spokój
Silence
and
peace
warmed
themselves
by
the
fire
Szczerość
i
miłość
Honesty
and
love
I
nagle
piękny
czar
pryska
And
suddenly
the
beautiful
spell
breaks
Wygasa
płomień
owego
ogniska
The
flame
of
that
fire
dies
out
Robi
się
zimno
i
deszcz
zimny
pada
It
gets
cold
and
the
cold
rain
falls
W
bajkowym
domu
zamieszkała
zdrada
Treachery
dwells
in
the
fairy-tale
house
Kiedyś
stał
tu
dom
Once
there
was
a
house
here
Kiedyś
dom
tu
stał
Once
a
house
stood
here
Emanował
jasnym
światłem
It
emanated
bright
light
Dzisiaj
światło
jego
martwe
Today
its
light
is
dead
Kiedyś
stał
tu
dom
Once
there
was
a
house
here
Wielki
dom
i
drzwi
Big
house
and
doors
Płynie
czas,
mijają
dni
Time
passes,
days
go
by
Wielki
dom
tak
jakby
śpi
The
big
house
seems
to
be
sleeping
Powietrze
nagle
zgęstniało
The
air
suddenly
thickened
Miejsce
to
samo,
ale
innym
się
stało
The
same
place,
but
it
became
different
Echo
rozpaczy
wypełnia
tą
przestrzeń
Echoes
of
despair
fill
this
space
Wszystko
porusza
się
w
zwolnionym
tempie
Everything
moves
in
slow
motion
Hallo!
Ktoś
mnie
woła
Hello!
Someone
is
calling
me
Ciebie
tu
nikt
nie
woła,
to
tylko
twa
paranoja
Nobody's
calling
you
here,
it's
just
your
paranoia
Pustka
dekoruje
wnętrza
Emptiness
decorates
the
interior
Wypełnia
go
strach
od
samego
wejścia
Fear
fills
it
from
the
very
entrance
Tutaj
same
serca,
złamane
dusze
Only
broken
hearts
and
lost
souls
here
Tu
same
zabłąkane,
milion
ich
Only
lost
ones
here,
millions
of
them
Miliony
pokoi
pustych
porywa
do
tańca
wiatr
Millions
of
empty
rooms
are
taken
away
by
the
wind
Zasłony
tam,
aby
nie
usnęły,
by
Curtains
there
so
they
don't
fall
asleep
Oszaleć
tu
można,
tuu
zapomnienia
You
can
go
crazy
here,
oblivion
here
Bluszcz
porasta
ściany
Ivy
grows
on
the
walls
Marzenia
przykrył
kurz
Dust
has
covered
dreams
Kurz
zapomnienia
The
dust
of
oblivion
Zobacz,
czy
za
drzwiami
domu
ciebie
nie
ma
See
if
you
are
not
behind
the
door
of
the
house
Kiedyś
stał
tu
dom
Once
there
was
a
house
here
Kiedyś
dom
tu
stał
Once
a
house
stood
here
Emanował
jasnym
światłem
It
emanated
bright
light
Dzisiaj
światło
jego
martwe
Today
its
light
is
dead
Kiedyś
stał
tu
dom
Once
there
was
a
house
here
Wielki
dom
i
drzwi
Big
house
and
doors
Płynie
czas,
mijają
dni
Time
passes,
days
go
by
Wielki
dom
tak
jakby
śpi
The
big
house
seems
to
be
sleeping
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grzegorz Grzelczak, łukasz Stępień
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.