Kleytton Herivelto - Equação do Amor - перевод текста песни на немецкий

Equação do Amor - Kleytton Heriveltoперевод на немецкий




Equação do Amor
Gleichung der Liebe
Cheguei com as malas, coração a mil
Ich kam mit den Koffern an, das Herz raste
Novo começo, era tudo tão sutil
Neuer Anfang, alles war so subtil
Na porta, você de cara amarrada
An der Tür du, mit mürrischem Gesicht
Dividimos o quarto e a mesma caminhada
Wir teilten das Zimmer und denselben Weg
Entre cálculos e cafés na madrugada
Zwischen Berechnungen und Kaffee in der Morgendämmerung
Um olhar perdido, uma risada roubada
Ein verlorener Blick, ein gestohlenes Lachen
Quem diria que no meio dessa confusão
Wer hätte gedacht, dass mitten in diesem Durcheinander
Eu encontraria a resposta da equação?
Ich die Antwort auf die Gleichung finden würde?
E agora somos nós dois, quebrando barreiras
Und jetzt sind wir es, wir zwei, die Barrieren durchbrechen
Desenhando o futuro nas linhas inteiras
Die Zukunft auf durchgezogenen Linien zeichnend
Dois engenheiros traçando o mesmo vetor
Zwei Ingenieure, die denselben Vektor zeichnen
Nosso ponto de partida é a equação do amor
Unser Ausgangspunkt ist die Gleichung der Liebe
Projetos e provas, desafios sem fim
Projekte und Prüfungen, endlose Herausforderungen
Mas é no teu abraço que eu encontro em mim
Aber in deiner Umarmung finde ich in mir
A força pra seguir, construir e criar
Die Kraft weiterzumachen, zu bauen und zu erschaffen
Você é a constante que me faz sonhar
Du bist die Konstante, die mich träumen lässt
Nos corredores, olhares que dizem mais
In den Fluren, Blicke, die mehr sagen
Em cada cálculo, você me traz paz
Bei jeder Berechnung bringst du mir Frieden
Entre esquadros, réguas e circuitos
Zwischen Zeichendreiecken, Linealen und Schaltkreisen
Meu mundo inteiro se alinha aos teus gritos
Meine ganze Welt richtet sich nach deinen Rufen aus
E agora somos nós dois, quebrando barreiras
Und jetzt sind wir es, wir zwei, die Barrieren durchbrechen
Desenhando o futuro nas linhas inteiras
Die Zukunft auf durchgezogenen Linien zeichnend
Dois engenheiros traçando o mesmo vetor
Zwei Ingenieure, die denselben Vektor zeichnen
Nosso ponto de partida é a equação do amor
Unser Ausgangspunkt ist die Gleichung der Liebe
No papel rabiscado, nossos nomes estão
Auf dem bekritzelten Papier stehen unsere Namen
Um projeto conjunto que o tempo não apagará
Ein gemeinsames Projekt, das die Zeit nicht auslöschen wird
De números frios a um sentimento tão quente
Von kalten Zahlen zu einem so warmen Gefühl
Você é a variável que muda o presente
Du bist die Variable, die die Gegenwart verändert
E agora somos nós dois, quebrando barreiras
Und jetzt sind wir es, wir zwei, die Barrieren durchbrechen
Desenhando o futuro nas linhas inteiras
Die Zukunft auf durchgezogenen Linien zeichnend
Dois engenheiros traçando o mesmo vetor
Zwei Ingenieure, die denselben Vektor zeichnen
Nosso ponto de partida é a equação do amor
Unser Ausgangspunkt ist die Gleichung der Liebe
E agora somos nós dois, quebrando barreiras
Und jetzt sind wir es, wir zwei, die Barrieren durchbrechen
Desenhando o futuro nas linhas inteiras
Die Zukunft auf durchgezogenen Linien zeichnend
Dois engenheiros traçando o mesmo vetor
Zwei Ingenieure, die denselben Vektor zeichnen
Nosso ponto de partida é a equação do amor
Unser Ausgangspunkt ist die Gleichung der Liebe





Авторы: Kleytton Herivelto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.