Текст и перевод песни Klinac - tourlife 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svako
jutro
- drugi
krevet,
svaku
noć
u
drugi
klub
Каждое
утро
- вторая
кровать,
каждую
ночь
в
другой
клуб
Sipaj
dok
ne
spadne
teret,
pa
zavrti
novi
krug
Наливайте
до
тех
пор,
пока
груз
не
упадет,
поэтому
сверните
новый
круг
Izgubio
sam
mere
- svaki
dan
na
novi
put
Я
потерял
меру
- каждый
день
в
новом
путешествии
Ne
računajte
na
mene
- ja
nikad
nisam
tu,
jer
ja
nikad
nisam
tu
Не
рассчитывай
на
меня
- меня
здесь
никогда
нет,
потому
что
меня
здесь
никогда
нет.
Umoran
sam,
kuda
ide
ovaj
put
od
stakla?
Я
устал,
куда
он
направляется
из
стекла
на
этот
раз?
Sva
ta
putovanja,
žurim,
ne
mogu
da
dugo
spavam
Все
эти
поездки,
я
спешу,
я
не
могу
долго
спать
Vozi
me
do
drugog
grada,
voli
me,
a
nije
me
ni
upoznala
Она
отвезет
меня
в
другой
город,
любит
меня,
и
даже
не
встретила
меня
Umalo
nisam
umro
danas,
budim
se
u
sobi
opet
puklog
glasa
Я
чуть
не
умер
сегодня,
я
просыпаюсь
в
комнате
снова
с
треском
Snove
tako
skupo
plaćam,
postao
sam
surov,
hladan
Мечты
так
дорого
я
плачу,
я
стал
суровым,
холодным
Svaki
mi
je
klub
kô
banka,
kući
se
tako
dugo
vraćam
Каждый
клуб-это
как
банк,
я
возвращаюсь
домой
так
долго
Na
meni
je
sve,
ako
ovo
sam
zbog
vas
Все
зависит
от
меня,
если
это
из-за
тебя
Aj′
zamenite
me
kad
budu
čuli
to
što
znam
Меняйте
меня,
когда
они
услышат
то,
что
я
знаю.
Naježiće
se,
tako
mi
fali
odmora
У
меня
мурашки
по
коже.
Sad
ležim
bez
nje,
ništa
ne
vredi
bez
nje
Теперь
я
лежу
без
нее,
без
нее
ничего
не
стоит
Svako
jutro
- drugi
krevet,
svaku
noć
u
drugi
klub
Каждое
утро
- вторая
кровать,
каждую
ночь
в
другой
клуб
Sipaj
dok
ne
spadne
teret,
pa
zavrti
novi
krug
Наливайте
до
тех
пор,
пока
груз
не
упадет,
поэтому
сверните
новый
круг
Izgubio
sam
mere
- svaki
dan
na
novi
put
Я
потерял
меру
- каждый
день
в
новом
путешествии
Ne
računajte
na
mene
- ja
nikad
nisam
tu,
jer
ja
nikad
nisam
tu
Не
рассчитывай
на
меня
- меня
здесь
никогда
нет,
потому
что
меня
здесь
никогда
нет.
Tourlife
- dvesta
u
krivinu,
pun
gas
Tourlife-двести
в
кривую,
полный
дроссель
Luča,
gužva,
vodi
me
na
zadnji
ulaz
Гавань,
толпа,
отведи
меня
к
последнему
входу
Lud
hajp,
zapalio
sam
klub
sav
Безумный
погоня,
я
поджег
клуб
Zapalio
sam
too
much,
ovog
unka
da
mi
smiri
deo
uma
Я
поджег
ту
мач,
эту
унку,
чтобы
успокоить
мою
часть
ума
Ona
budna
kaže:
"Budi
tu
sad"
- nemam
vremena
za
ljubav
Она
проснулась:
"будь
там
сейчас"
- у
меня
нет
времени
на
любовь
Lepa,
ne
čekaj
me
sutra
jer
me
čeka
neka
druga
Милая,
не
жди
меня
завтра,
потому
что
меня
ждет
другая.
Jer
me
čeka
neka
druga
Потому
что
меня
ждет
другая
Jer
me
čeka
neka
druga
Потому
что
меня
ждет
другая
Svako
jutro
- drugi
krevet,
svaku
noć
u
drugi
klub
Каждое
утро
- вторая
кровать,
каждую
ночь
в
другой
клуб
Sipaj
dok
ne
spadne
teret,
pa
zavrti
novi
krug
Наливайте
до
тех
пор,
пока
груз
не
упадет,
поэтому
сверните
новый
круг
Izgubio
sam
mere
- svaki
dan
na
novi
put
Я
потерял
меру
- каждый
день
в
новом
путешествии
Ne
računajte
na
mene
- ja
nikad
nisam
tu,
jer
ja
nikad
nisam
tu
Не
рассчитывай
на
меня
- меня
здесь
никогда
нет,
потому
что
меня
здесь
никогда
нет.
Ja
nikad
nisam
tu,
jer
ja
nikad
nisam
tu
Меня
никогда
здесь
не
было,
потому
что
меня
здесь
никогда
не
было.
Nikad
nisam
tu,
jer
ja
nikad
nisam
tu
Меня
никогда
здесь
не
было,
потому
что
меня
никогда
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: đorđe čarkić, Miloš Janošević, Nikola Kamenovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.