Klinac - tourlife - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Klinac - tourlife




tourlife
tourlife
Young Proto on the beat
Young Proto on the beat
Sad živim život kad je mrak, nisam budan kad je dan
I live my life in the dark, I'm not awake when it's day
Svaki vikend drugi grad, ali nigde nisam sam
Every weekend in a different city, but I'm never alone
Ovo bio mi je san, mada verovô sam da
This was my dream, even though I believed that
Jednog dana desiće sve što sad se dešava
One day everything will happen as it's happening now
Sad živim život kad je mrak, nisam budan kad je dan
I live my life in the dark, I'm not awake when it's day
Svaki vikend drugi grad, ali nigde nisam sam
Every weekend in a different city, but I'm never alone
Ovo bio mi je san, mada verovô sam da
This was my dream, even though I believed that
Jednog dana desiće sve što sad se dešava
One day everything will happen as it's happening now
I svi su rekli: "Uči školu, pesme ne plaćaju kiriju"
And everyone said: "Go to school, songs don't pay the rent"
A svaki klub je pun i ispred uvek ima liniju
But every club is full and there's always a line outside
Svi su rekli: "Uči, pesme ne plaćaju kiriju"
Everyone said: "Study, songs don't pay the rent"
A mama oduvek je znala - ne ciljam na minimum
But my mother always knew - I don't aim for the minimum
Na svakoj žurci haos, pa na afteru je bluz
At every party there's chaos, and afterwards there's blues
Ovde normalan si samo ako si potpuno lud
Here you're normal only if you're completely crazy
U beku su supstance zbog kojih ideš na sud
In the backstage there are substances for which you go to court
I žene koje spremne su na nemoral i blud
And women who are ready for debauchery and fornication
Prošle godine za zelenu se cimô ceo mesec
Last year I was without a penny for a whole month
A sada prosečnu platu sjebemo za jedno veče
And now we divide the average salary for a single evening
Ako imaš četr′es' plus i nisi još čuo za mene
If you're over forty and haven't heard of me yet
Ja sam omiljeni reper tvoga deteta i žene
I'm your child's and wife's favorite rapper
Duša čitava, na mestu - nisam je dao ni gram
My soul remains whole, in place - I haven't given an inch of it
Ko bi rekao da ću uspeti u ovom tako mlad?
Who would have thought that I would succeed in this at such a young age?
Duša čitava, na mestu - nisam je dao ni gram
My soul remains whole, in place - I haven't given an inch of it
Ko bi rekao da ću uspeti u ovom tako mlad?
Who would have thought that I would succeed in this at such a young age?
Sad živim život kad je mrak, nisam budan kad je dan
I live my life in the dark, I'm not awake when it's day
Svaki vikend drugi grad, ali nigde nisam sam
Every weekend in a different city, but I'm never alone
Ovo bio mi je san, mada verovô sam da
This was my dream, even though I believed that
Jednog dana desiće sve što sad se dešava
One day everything will happen as it's happening now
Sad živim život kad je mrak, nisam budan kad je dan
I live my life in the dark, I'm not awake when it's day
Svaki vikend drugi grad, ali nigde nisam sam
Every weekend in a different city, but I'm never alone
Ovo bio mi je san, mada verovô sam da
This was my dream, even though I believed that
Jednog dana desiće sve što sad se dešava
One day everything will happen as it's happening now





Авторы: đorđe čarkić, Goran Miljković


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.