Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
such
a
hell
of
a
time
Wir
hatten
so
eine
verdammt
gute
Zeit
On
the
banks
of
the
river
drinking
too
much
wine
Am
Ufer
des
Flusses,
tranken
zu
viel
Wein
Oh-oh,
yeah,
oh-oh,
yeah
Oh-oh,
ja,
oh-oh,
ja
Sat
by
the
water
smoking
cigarettes
Saßen
am
Wasser,
rauchten
Zigaretten
Told
me
those
words
that
I
can't
forget
Sagtest
mir
diese
Worte,
die
ich
nicht
vergessen
kann
Oh-oh,
yeah,
oh-oh,
yeah
Oh-oh,
ja,
oh-oh,
ja
When
we
were
together,
those
were
the
days
Als
wir
zusammen
waren,
das
waren
die
Tage
It
couldn't
get
much
better
Es
hätte
nicht
viel
besser
sein
können
I
feel
the
same,
you
feel
the
same
Ich
fühle
dasselbe,
du
fühlst
dasselbe
I'll
be
waiting
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
So
meet
me
by
the
river
Also
triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
began
Wo
alles
begann
Let's
go
back
to
the
place
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort
Where
our
love
burned
brighter
than
the
sun
Wo
unsere
Liebe
heller
brannte
als
die
Sonne
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
began
Wo
alles
begann
Let's
go
back
to
the
place
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort
Where
our
love
burned
brighter
than
the
sun
Wo
unsere
Liebe
heller
brannte
als
die
Sonne
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Oh,
and
slip
past
this
sweet
old
moon
Oh,
und
gleite
vorbei
an
diesem
süßen
alten
Mond
You
thinkin'
of
me?
'Cause
I'm
thinkin'
of
you
Denkst
du
an
mich?
Denn
ich
denke
an
dich
Oh,
yeah-yeah,
oh-oh,
yeah
Oh,
ja-ja,
oh-oh,
ja
Been
thinking
'bout
those
eyes
of
the
deepest
green
Habe
an
diese
Augen
von
tiefstem
Grün
gedacht
I
don't
know
my
mind,
but
I
know
what
I
see
(See,
see,
see)
Ich
kenne
meinen
Verstand
nicht,
aber
ich
weiß,
was
ich
sehe
(Sehe,
sehe,
sehe)
When
we
were
together,
those
were
the
days
Als
wir
zusammen
waren,
das
waren
die
Tage
It
couldn't
get
much
better
Es
hätte
nicht
viel
besser
sein
können
I
do
believe,
I
do
believe
Ich
glaube
fest
daran,
ich
glaube
fest
daran
I
told
you
(I
told
you)
Ich
sagte
dir
(Ich
sagte
dir)
I'll
be
waiting
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
So
meet
me
by
the
river
Also
triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
began
Wo
alles
begann
Let's
go
back
to
the
place
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort
Where
our
love
burned
brighter
than
the
sun
Wo
unsere
Liebe
heller
brannte
als
die
Sonne
Meet
me
by
the
river
(By
the
river)
Triff
mich
am
Fluss
(Am
Fluss)
Where
it
all
began
(All
began)
Wo
alles
begann
(Alles
begann)
Let's
go
back
to
the
place
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort
Where
our
love
burned
brighter
than
the
sun
(Than
the
sun)
Wo
unsere
Liebe
heller
brannte
als
die
Sonne
(Als
die
Sonne)
Oh
yeah
(Oh
yeah)
Oh
ja
(Oh
ja)
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Meet
me
by
the
river
(By
the
river)
Triff
mich
am
Fluss
(Am
Fluss)
Where
it
all
began
(All
began)
Wo
alles
begann
(Alles
begann)
Let's
go
back
to
the
place
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort
Where
our
love
burned
brighter
than
the
sun
(Than
the
sun)
Wo
unsere
Liebe
heller
brannte
als
die
Sonne
(Als
die
Sonne)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie N. Commons, Matthew James Humphrey, Maurizio Pozzi, Andre Joseph Nookadu, Cedric Marc Nils Steinmyller, Franck Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.