Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
such
a
hell
of
a
time
Wir
hatten
so
eine
verdammt
gute
Zeit
On
the
banks
of
the
river
drinking
too
much
wine
Am
Ufer
des
Flusses,
tranken
zu
viel
Wein
Uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah
We
sat
by
the
water
smoking
cigarettes
Wir
saßen
am
Wasser,
rauchten
Zigaretten
And
you
told
me
those
words
that
I
can′t
forget
Und
du
sagtest
mir
diese
Worte,
die
ich
nicht
vergessen
kann
Uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah
When
we
were
together
Als
wir
zusammen
waren
Those
were
the
days
Das
waren
die
Tage
That
couldn't
get
much
better
Die
hätten
kaum
besser
sein
können
I
feel
the
same
Mir
geht
es
genauso
You
feel
the
same
Dir
geht
es
genauso
I
told
ya
(I
told
ya)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Ich
hab's
dir
gesagt)
I′ll
be
waiting
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
So
meet
me
by
the
river
Also
triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
begun
Wo
alles
begann
Let's
go
back
to
the
place
where
our
love
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort,
wo
unsere
Liebe
Burned
brighter
than
the
sun
Heller
brannte
als
die
Sonne
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
begun
Wo
alles
begann
Let's
go
back
to
the
place
where
our
love
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort,
wo
unsere
Liebe
Burned
brighter
than
the
sun
Heller
brannte
als
die
Sonne
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Oh,
I
see
it
rising,
that
sweet
old
moon
Oh,
ich
sehe
ihn
aufgehen,
diesen
süßen
alten
Mond
Are
you
thinkin′
of
me?
Denkst
du
an
mich?
′Cause
I'm
thinkin′
of
you
Denn
ich
denke
an
dich
Been
thinkin'
bout
those
eyes
of
the
deepest
green
Habe
an
diese
Augen
von
tiefstem
Grün
gedacht
I
don′t
know
my
mind
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
But
I
know
what
I
have
seen
Aber
ich
weiß,
was
ich
gesehen
habe
When
we
were
together
Als
wir
zusammen
waren
Those
were
the
days
Das
waren
die
Tage
That
couldn't
get
much
better
Die
hätten
kaum
besser
sein
können
I
do
believe
Ich
glaube
daran
I
do
believe
Ich
glaube
daran
I
told
ya
(I
told
ya)
Ich
hab's
dir
gesagt
(Ich
hab's
dir
gesagt)
I′ll
be
waiting
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
So
meet
me
by
the
river
Also
triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
begun
Wo
alles
begann
Let's
go
back
to
the
place
where
our
love
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort,
wo
unsere
Liebe
Burned
brighter
than
the
sun
Heller
brannte
als
die
Sonne
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
begun
Wo
alles
begann
Let's
go
back
to
the
place
where
our
love
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort,
wo
unsere
Liebe
Burned
brighter
than
the
sun
Heller
brannte
als
die
Sonne
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Meet
me
by
the
river
Triff
mich
am
Fluss
Where
it
all
begun
Wo
alles
begann
Let′s
go
back
to
the
place
where
our
love
Lass
uns
zurückgehen
an
den
Ort,
wo
unsere
Liebe
Burned
brighter
than
the
sun
Heller
brannte
als
die
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie N. Commons, Matthew James Humphrey, Maurizio Pozzi, Andre Joseph Nookadu, Cedric Marc Nils Steinmyller, Franck Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.