Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Man (feat. Rogelio)
Besserer Mann (feat. Rogelio)
4 AM
I'm
callin
4 Uhr
morgens,
ich
rufe
an
I'm
self
sabotaging
Ich
sabotiere
mich
selbst
Thinking
bout
the
day
Denke
an
den
Tag
You
turned
and
walked
away
An
dem
du
dich
umdrehtest
und
weggingst
Promise
we'd
grow
older
Versprachen,
wir
würden
zusammen
alt
werden
Fuck
the
dreams
I
sold
you
Scheiß
auf
die
Träume,
die
ich
dir
verkauft
habe
I'm
wide
awake
cause
Ich
bin
hellwach,
denn
Is
there
a
pill
to
numb
the
pain
Gibt
es
eine
Pille,
die
den
Schmerz
betäubt?
Cause
I
hate
the
truth
Denn
ich
hasse
die
Wahrheit
Cause
I'd
die
for
you
Denn
ich
würde
für
dich
sterben
And
I
know
that
I
was
wrong
Und
ich
weiß,
dass
ich
falsch
lag
And
I
can't
believe
Und
ich
kann
es
nicht
glauben
Cause
it's
killing
me
Denn
es
bringt
mich
um
And
I'm
nothing
on
my
own
Und
ich
bin
nichts
ohne
dich
I
can't
fix
what's
in
the
past
Ich
kann
nicht
reparieren,
was
in
der
Vergangenheit
liegt
Let
me
put
the
pieces
back
Lass
mich
die
Teile
wieder
zusammensetzen
I'm
just
tryna
speak
Ich
versuche
nur
zu
sprechen
My
apologies
Meine
Entschuldigungen
I
promise
I'm
a
better
man
Ich
verspreche,
ich
bin
ein
besserer
Mann
Promise
you
that
I'm
a
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin
Promise
you
that
I'm
a
better
man,
better
man,
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin,
besserer
Mann,
besserer
Mann
Promise
you
that
I'm
a
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin
Better
man,
better
man
(promise
you
that
I'm
a)
Besserer
Mann,
besserer
Mann
(verspreche
dir,
dass
ich
ein)
(Better
Man)
(Besserer
Mann)
(Promise
you
that
I'm
a)
(Verspreche
dir,
dass
ich
ein)
(Better
Man)
(Besserer
Mann)
(Promise
you
that
I'm
a)
(Verspreche
dir,
dass
ich
ein)
No
communication
Keine
Kommunikation
Hate
I
kept
you
waiting
Hasse
es,
dich
warten
gelassen
zu
haben
I'm
not
good
with
words
Ich
bin
nicht
gut
mit
Worten
It's
time
I
put
you
first
Es
ist
Zeit,
dass
ich
dich
an
erste
Stelle
setze
You're
my
world
it's
no
doubt
Du
bist
meine
Welt,
ohne
Zweifel
I
wish
I
said
it
out
loud
Ich
wünschte,
ich
hätte
es
laut
gesagt
If
I
could
turn
the
hands
of
time
right
back
around
Wenn
ich
die
Zeiger
der
Zeit
zurückdrehen
könnte
Cause
I
hate
the
truth
Denn
ich
hasse
die
Wahrheit
Cause
I'd
die
for
you
Denn
ich
würde
für
dich
sterben
And
I
know
that
I
was
wrong
Und
ich
weiß,
dass
ich
falsch
lag
And
I
can't
believe
Und
ich
kann
es
nicht
glauben
Cause
it's
killing
me
Denn
es
bringt
mich
um
And
I'm
nothing
on
my
own
Und
ich
bin
nichts
ohne
dich
I
can't
fix
what's
in
the
past
Ich
kann
nicht
reparieren,
was
in
der
Vergangenheit
liegt
Let
me
put
the
pieces
back
Lass
mich
die
Teile
wieder
zusammensetzen
I'm
just
tryna
speak
Ich
versuche
nur
zu
sprechen
My
apologies
Meine
Entschuldigungen
I
promise
I'm
a
better
man
Ich
verspreche,
ich
bin
ein
besserer
Mann
Promise
you
that
I'm
a
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin
Promise
you
that
I'm
a
better
man,
better
man,
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin,
besserer
Mann,
besserer
Mann
Promise
you
that
I'm
a
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin
Better
man,
better
man
(promise
you
that
I'm
a)
Besserer
Mann,
besserer
Mann
(verspreche
dir,
dass
ich
ein)
(Better
Man)
(Besserer
Mann)
(Promise
you
that
I'm
a)
(Verspreche
dir,
dass
ich
ein)
(Better
Man)
(Besserer
Mann)
I
promise
I'm
a
better
man
Ich
verspreche,
ich
bin
ein
besserer
Mann
Promise
you
that
I'm
a
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin
Promise
you
that
I'm
a
better
man
Verspreche
dir,
dass
ich
ein
besserer
Mann
bin
Better
man,
better
man,
better
man
Besserer
Mann,
besserer
Mann,
besserer
Mann
Better
man,
better
man,
better
man
Besserer
Mann,
besserer
Mann,
besserer
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grzegorz Szlapczynski, Stefanie Shabashev, Patrick William Howard Crosby, Abraham Dertner, Rogelio Douglas Jr., Cedric Steinmyller, Daniel Deimann, Stefan Dabruck, Juergen Dohr Juergen, Dennis Bierbrodt, Guido Kramer, Neil Richard Ormandy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.