Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Τώρα
τι
θα
γίνω;
Τώρα
τι
θα
κάνω;
Κλείσαν
οι
δρόμοι
κι
ελπίδα
Что
теперь
со
мной
будет?
Как
мне
дальше
жить?
Все
пути
закрыты,
надежды
Καμιά,
να
'ρθει
κάτι
να
φέρει
ένα
φως
στην
πικρή
μου
ερημιά
Нет,
чтоб
луч
света
пробился
в
мою
горькую
пустоту
Σε
κοιτώ
που
μακραίνεις
και
πας
κι
όλο
πας
Смотрю,
как
ты
удаляешься,
уходишь
всё
дальше
Σε
κοιτώ
και
το
ξέρω
πως
δεν
μ'
αγαπάς
Смотрю
и
знаю
— ты
меня
не
любишь
Κι
όμως
θα
'θελα
με
υγρή
τη
φωνή
δυνατά
να
Но
всё
ж
хочу,
дрожащим
голосом
громко
Σου
πω
σ'
αγαπώ,
σ'
αγαπώ,
σ'
αγαπώ,
σ'
αγαπώ
Сказать:
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
тебя
Τώρα
τι
θα
γίνω;
Πες
μου
τι
να
κάνω
που
μες
στη
νύχτα
Что
теперь
поделать?
Скажи,
как
быть,
когда
в
ночи
Γλυκιά
μου
σκιά
κάθε
βήμα
σου
ακούω
αχνό,
όλο
πιο
μακριά
Твой
сладкий
след,
каждый
шаг
твой
слышу
тише,
всё
дальше
Σε
κοιτώ
που
μακραίνεις
και
πας
κι
όλο
πας
Смотрю,
как
ты
удаляешься,
уходишь
всё
дальше
Και
ρωτώ
πώς
μπορείς
πια
να
μην
μ'
αγαπάς;
Στάσου,
αγάπη
μου
κι
Спросить
хочу
— как
можешь
ты
не
любить?
Остановись,
любимый,
и
Άστερνη
μου
φορά
δυνατά
να
σου
πω
σ'
В
беззвёздный
этот
миг
громко
сказать:
я
Αγαπώ,
σ'
αγαπώ,
σ'
αγαπώ,
σ'
αγαπώ
Люблю,
люблю,
люблю,
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mimis Plessas, Kostas Pretenteris, Christos Rafailidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.