Говорят,
потерян
много
лет
подряд
Man
sagt,
er
sei
seit
vielen
Jahren
verschollen
Говорят,
подлый,
бородатый
пират
Man
sagt,
ein
hinterhältiger,
bärtiger
Pirat
Паруса
рваные,
и
корабли
на
якорях
Zerrissene
Segel,
und
Schiffe
vor
Anker
С
далека
сильно
дымят,
ведь
на
палубах
шабят!
Von
weitem
qualmt
es
stark,
denn
auf
den
Decks
wird
gefeiert!
Дым
валит,
ром
варят,
в
каютах
стоны
Rauchschwaden,
Rum
wird
gebraut,
in
den
Kajüten
Stöhnen
Любим
худых,
ебем
любых
- нимфоманок
портовых
Wir
lieben
die
Dünnen,
ficken
alle
– Hafen-Nymphomaninnen
Бомбим
с
колонок,
так
что,
будьте
готовы
Wir
bomben
aus
den
Lautsprechern,
also
seid
bereit
Вашему
форту
рататуй,
ведь
мы
готовим
бомбы!
Eurem
Fort
Ratatouille,
denn
wir
bereiten
Bomben
vor!
Дым
валит,
ром
варят,
сорвём
короны
Rauchschwaden,
Rum
wird
gebraut,
wir
reißen
die
Kronen
ab
С
крысиных
королей,
женоликие
гондоны!
Von
Rattenkönigen,
weibisch
aussehende
Kondome!
Рванём
с
колонок,
так
что,
будьте
готовы
Wir
dröhnen
aus
den
Lautsprechern,
also
seid
bereit
Пиздец
вашему
форту,
ведь
мы
готовим
бомбы!
Verdammnis
eurem
Fort,
denn
wir
bereiten
Bomben
vor!
Hold
me,
homie,
I
wanna
kill
this
bastard
Hold
me,
homie,
I
wanna
kill
this
bastard
Он
не
знает
в
рэпе
никого
блядь,
кроме
Басты
Er
kennt
im
Rap,
verdammt
noch
mal,
niemanden
außer
Basta
Тут
у
штурвала
капитан-отмороженный
хастлер
Hier
am
Steuer
ist
ein
Captain
– ein
knallharter
Hustler
Хочешь
почуять
океан,
в
ряды
команды
здрасьте
Willst
du
den
Ozean
spüren,
tritt
ein
in
die
Reihen
der
Crew,
hallo
Класть
мне,
на
тех,
кто
тупо
тащится
за
модой
Mir
ist
scheißegal,
wer
stumpf
der
Mode
hinterherläuft
Масти,
что
ведомое
стадо
от
природы
Sorten,
die
von
Natur
aus
eine
gelenkte
Herde
sind
Вас
здесь,
расколит
Юнга,
с
нашей
басоты
Euch
hier
wird
der
Schiffsjunge
von
unserer
Gang
aufmischen
Любители
кальяна,
и
прочей
поеботы
Liebhaber
von
Shishas
und
anderem
Scheißdreck
Кто
ты?
Кто
ты?
А
кто
ты?
Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Und
wer
bist
du?
Кто-то
скакал
на
бэках,
капером,
сожрали
банкноты
Jemand
sprang
bei
den
Backings,
als
Capper,
Banknoten
gefressen
Я
Толмацкому
Кере
верил,
а
не
в
Панамере
геям
Ich
glaubte
Kirill
Tolmatsky,
nicht
den
Schwulen
im
Panamera
Rip
тем,
кто
на
деле,
доказал,
чему
верен
RIP
denen,
die
in
der
Tat
bewiesen
haben,
wem
sie
treu
sind
Сгниёт
Мерен,
и
небеса
заплачут
Der
Mercedes
wird
verrotten,
und
der
Himmel
wird
weinen
А
другому
покажут,
что
у
него
за
игра
Und
einem
anderen
wird
gezeigt,
was
für
ein
Spiel
er
spielt
На
море
штиль,
смотря
в
бинокль,
в
нас
тыкают
пальцем
Auf
See
ist
Flaute,
sie
schauen
durchs
Fernglas,
zeigen
mit
dem
Finger
auf
uns
И
рассуждают
лихо,
не
зная
нихуя
Und
urteilen
dreist,
ohne
einen
Scheiß
zu
wissen
Дым
валит,
ром
варят,
в
каютах
стоны
Rauchschwaden,
Rum
wird
gebraut,
in
den
Kajüten
Stöhnen
Любим
худых,
ебем
любых
- нимфоманок
портовых
Wir
lieben
die
Dünnen,
ficken
alle
– Hafen-Nymphomaninnen
Бомбим
с
колонок,
так
что,
будьте
готовы
Wir
bomben
aus
den
Lautsprechern,
also
seid
bereit
Вашему
форту
рататуй,
ведь
мы
готовим
бомбы!
Eurem
Fort
Ratatouille,
denn
wir
bereiten
Bomben
vor!
Дым
валит,
ром
варят,
сорвём
короны
Rauchschwaden,
Rum
wird
gebraut,
wir
reißen
die
Kronen
ab
С
крысиных
королей,
женоликие
гондоны!
Von
Rattenkönigen,
weibisch
aussehende
Kondome!
Рванём
с
колонок,
так
что,
будьте
готовы
Wir
dröhnen
aus
den
Lautsprechern,
also
seid
bereit
Пиздец
вашему
форту,
ведь
мы
готовим
бомбы!
Verdammnis
eurem
Fort,
denn
wir
bereiten
Bomben
vor!
Море
полнится
живностью,
как
дерьмом
кишки
Das
Meer
ist
voller
Lebewesen,
wie
Därme
voller
Scheiße
Ваши
прослушивания
- чеки
в
Макдональдсе
Eure
Wiedergaben
sind
Kassenzettel
bei
McDonald's
Вы
как
партия
с
Винни-Пухом
под
триколором
Ihr
seid
wie
eine
Partei
mit
Winnie
Puuh
unter
der
Trikolore
Пиздить
на
сколько
можно,
пиздеть
открытым
словом
Klauen
so
viel
wie
möglich,
lügen
mit
offenen
Worten
А
наши
корабли,
якорь
подняв,
скребут
по
дну
Und
unsere
Schiffe,
den
Anker
gelichtet,
kratzen
über
den
Grund
Там
веса
много,
в
трюмы
забито,
лишь
только
тру
Dort
ist
viel
Gewicht,
die
Laderäume
sind
vollgestopft,
nur
mit
dem
Echten
Но
будь
уверен,
что
тут
победа
будет
наша
Aber
sei
versichert,
dass
der
Sieg
hier
unser
sein
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим копытин
Альбом
Пират
дата релиза
10-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.