Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
could
tell
you
that
I
get
excited
but
Ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen,
dass
ich
aufgeregt
bin,
aber
I
couldn′t
lie
of
it
this
time
Ich
könnte
diesmal
nicht
darüber
lügen
Feel
like
a
diamond
in
the
rough,
not
in
our
prime
Fühle
mich
wie
ein
Rohdiamant,
nicht
in
unserer
Blütezeit
It's
not
surprising
we
put
on
a
pantomime
Es
ist
nicht
überraschend,
dass
wir
eine
Pantomime
aufführen
Give
me
another
sign
Gib
mir
ein
weiteres
Zeichen
I
bought
you
flowers
Ich
habe
dir
Blumen
gekauft
They
were
expensive
so
Sie
waren
teuer,
also
What
you
gonna
do
for
me
next
time?
Was
wirst
du
nächstes
Mal
für
mich
tun?
I′m
not
afraid
of
the
words
that
make
you
paralyzed
Ich
habe
keine
Angst
vor
den
Worten,
die
dich
lähmen
I
know
about
her,
then
why
am
I
your
valentine?
Ich
weiß
von
ihr,
warum
bin
ich
dann
deine
Valentina?
Your
honesty
is
not
a
crime
Deine
Ehrlichkeit
ist
kein
Verbrechen
Sunshine
on
my
shoulders
Sonnenschein
auf
meinen
Schultern
Drinking
soda
and
lime
Trinke
Soda
mit
Limette
Sunshine
on
my
shoulders
Sonnenschein
auf
meinen
Schultern
Feel
like
a
ghost
within
the
night
Fühle
mich
wie
ein
Geist
in
der
Nacht
We
could
make
it
stronger
Wir
könnten
es
stärker
machen
Forget
about
the
past
Vergiss
die
Vergangenheit
We
could
make
it
longer
Wir
könnten
es
länger
machen
Yeah,
we
could
make
it
last
Ja,
wir
könnten
es
halten
lassen
I'm
not
attached
to
him
Ich
hänge
nicht
an
ihm
I
may
have
said
it
but
Ich
habe
es
vielleicht
gesagt,
aber
I'm
just
an
idiot
sometimes
Ich
bin
manchmal
nur
eine
Idiotin
See
you
later,
I′m
not
putting
up
with
it,
no
Wir
sehen
uns
später,
ich
mache
das
nicht
mit,
nein
I
didn′t
mean
it
and
that's
a
bad
habit
of
mine
Ich
habe
es
nicht
so
gemeint
und
das
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
von
mir
Is
it
another
sign?
Ist
es
ein
weiteres
Zeichen?
Sunshine
on
my
shoulders
Sonnenschein
auf
meinen
Schultern
Drinking
soda
and
lime
Trinke
Soda
mit
Limette
Sunshine
on
my
shoulders
Sonnenschein
auf
meinen
Schultern
Feel
like
a
ghost
within
the
night
Fühle
mich
wie
ein
Geist
in
der
Nacht
We
could
make
it
stronger
Wir
könnten
es
stärker
machen
Forget
about
the
past
Vergiss
die
Vergangenheit
Yeah,
we
could
make
it
longer
Ja,
wir
könnten
es
länger
machen
We
could
make
it
last
Wir
könnten
es
halten
lassen
I′ve
been
waiting,
anticipating
Ich
habe
gewartet,
erwartet
Got
me
dripping
cold
Lässt
mich
frösteln
Oscillated,
I'm
debating
Ich
habe
geschwankt,
ich
überlege
Meet
up
on
the
road
Uns
auf
dem
Weg
zu
treffen
We
could
make
it
stronger
Wir
könnten
es
stärker
machen
We
could
make
it
last
Wir
könnten
es
halten
lassen
We
could
make
it
longer
Wir
könnten
es
länger
machen
Forget
about
the
past
Vergiss
die
Vergangenheit
We
could
make
it
longer
Wir
könnten
es
länger
machen
Yeah,
we
could
make
it
last
Ja,
wir
könnten
es
halten
lassen
Yeah,
we
could
make
it,
mhmm
Ja,
wir
könnten
es
schaffen,
mhmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Yoke Leng Lam, Chloe Kaul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.