Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
they
can't
be
us
Und
sie
können
nicht
wir
sein
Information
has
gone
astray
Informationen
sind
verloren
gegangen
Yeah,
I
hoped,
hoped
we'd
get
it
some
day
Ja,
ich
hoffte,
hoffte,
wir
würden
es
eines
Tages
hinkriegen
Yeah,
I
hoped,
hoped
we'd
get
it
some
way
Ja,
ich
hoffte,
hoffte,
wir
würden
es
irgendwie
hinkriegen
In
and
out,
are
we
gone
today
Rein
und
raus,
sind
wir
heute
fort?
Yeah,
I
know,
know
you're
running
somewhere
Ja,
ich
weiß,
weiß,
du
rennst
irgendwohin
Yeah,
I
know
Ja,
ich
weiß
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
Visionary,
are
you
still
in
the
clouds
Visionär,
bist
du
immer
noch
in
den
Wolken?
Come
bail
me
out,
keep
me
cold
in
the
wind
Komm,
hol
mich
hier
raus,
halt
mich
kalt
im
Wind
Blowing
thin,
you
just
let
the
phone
ring
Der
dünn
weht,
du
lässt
das
Telefon
einfach
klingeln
Give
it
time,
don't
come
to
my
place
Gib
dem
Zeit,
komm
nicht
zu
mir
Yeah,
I
thought,
thought
you
want
it
this
way
Ja,
ich
dachte,
dachte,
du
willst
es
so
Yeah,
I
thought,
thought
you
were
going
out
of
state
Ja,
ich
dachte,
dachte,
du
würdest
den
Staat
verlassen
Stuck
bad
on
the
memories
Hänge
schlimm
an
den
Erinnerungen
fest
Goddamn
heart
on
the
memories
Mein
verdammtes
Herz
hängt
an
den
Erinnerungen
I
went,
prayed
with
my
enemies
Ich
ging
hin,
betete
mit
meinen
Feinden
It's
stuck
hard
of
my
reverie
Es
hängt
fest
in
meiner
Träumerei
Stuck
bad
on
the
memories
Hänge
schlimm
an
den
Erinnerungen
fest
Goddamn
heart
on
the
memories
Mein
verdammtes
Herz
hängt
an
den
Erinnerungen
We
missed
our
anniversary
Wir
haben
unseren
Jahrestag
verpasst
We
missed
our
potential
Wir
haben
unser
Potenzial
verpasst
I'm
emotional
Ich
bin
emotional
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
You
make
it
hard
Du
machst
es
schwer
You're
so
good
to
me
it
hurts,
good
to
me
it
hurts
Du
bist
so
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut,
gut
zu
mir,
dass
es
weh
tut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloe Kaul, Simon Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.