Kllo - Predicament - перевод текста песни на немецкий

Predicament - Klloперевод на немецкий




Predicament
Zwickmühle
Though, to be the one
Obwohl, die Eine zu sein
I can think about it sometimes
Ich kann manchmal darüber nachdenken
I did it all, I did no harm
Ich tat alles, ich tat nichts Böses
I'm caught in the middle
Ich bin mittendrin gefangen
Always find a way to compromise
Finde immer einen Weg zum Kompromiss
But never different in this place
Aber nie anders an diesem Ort
You call mine
Den du mein nennst
Mix it up, in my head
Bring es durcheinander, in meinem Kopf
When you did, and didn't want to show
Als du es tatest und es nicht zeigen wolltest
Light it up, blow it out
Zünd es an, blas es aus
Start again, predicament
Fang von vorne an, Zwickmühle
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
That I could not do without
Ohne den ich nicht auskommen könnte
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
That I should still love
Den ich immer noch lieben sollte
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
That would never do me wrong
Der mir niemals Unrecht tun würde
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
But you're not the one
Aber du bist nicht der Eine
Not the one
Nicht der Eine
Stain, won't go away
Fleck, geht nicht weg
Hoping that it might all just wash over
Hoffend, dass alles vielleicht einfach vorüberzieht
Shame the words
Schande, die Worte
Will not erase
Werden es nicht auslöschen
There's no more excuses
Es gibt keine Ausreden mehr
Never thought you'd be the one to lie
Hätte nie gedacht, dass du derjenige wärst, der lügt
But I can see the ghost behind your eyes
Aber ich kann den Geist hinter deinen Augen sehen
Though, to be the one
Obwohl, die Eine zu sein
I can think about it sometimes
Ich kann manchmal darüber nachdenken
I did it all, I did no harm
Ich tat alles, ich tat nichts Böses
Mix it up, in my head
Bring es durcheinander, in meinem Kopf
When you did, and didn't want to show
Als du es tatest und es nicht zeigen wolltest
Light it up, blow it out
Zünd es an, blas es aus
Start again, predicament
Fang von vorne an, Zwickmühle
It's a predicament
Es ist eine Zwickmühle
It's a predicament
Es ist eine Zwickmühle
It's a predicament
Es ist eine Zwickmühle
It's a predicament
Es ist eine Zwickmühle
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
That I could not do without
Ohne den ich nicht auskommen könnte
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
That I should still love
Den ich immer noch lieben sollte
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
That would never do me wrong
Der mir niemals Unrecht tun würde
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
But you're not the one
Aber du bist nicht der Eine
Not the one
Nicht der Eine
Tell me you're the one, tell me you're the one
Sag mir, dass du der Eine bist, sag mir, dass du der Eine bist
(Baby)
(Baby)
Not the one
Nicht der Eine
Not the one
Nicht der Eine





Авторы: Chloe Kaul, Simon Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.