Текст и перевод песни Kllo - Predicament
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Predicament
Затруднительное положение
Though,
to
be
the
one
Хотя,
быть
той
самой
I
can
think
about
it
sometimes
Я
иногда
думаю
об
этом
I
did
it
all,
I
did
no
harm
Я
сделала
все,
я
не
причинила
вреда
I'm
caught
in
the
middle
Я
застряла
посередине
Always
find
a
way
to
compromise
Всегда
нахожу
способ
пойти
на
компромисс
But
never
different
in
this
place
Но
никогда
не
меняюсь
в
этом
месте
You
call
mine
Которое
ты
называешь
моим
Mix
it
up,
in
my
head
Все
перемешалось
в
моей
голове
When
you
did,
and
didn't
want
to
show
Когда
ты
сделал
это,
но
не
хотел
показывать
Light
it
up,
blow
it
out
Зажигаешь,
гасишь
Start
again,
predicament
Начинаем
снова,
затруднительное
положение
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
That
I
could
not
do
without
Без
которого
я
не
могу
жить
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
That
I
should
still
love
Кого
я
должна
все
еще
любить
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
That
would
never
do
me
wrong
Кто
никогда
не
причинит
мне
боль
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
But
you're
not
the
one
Но
ты
не
тот
самый
Stain,
won't
go
away
Пятно,
которое
не
смывается
Hoping
that
it
might
all
just
wash
over
Надеясь,
что
все
просто
смоется
Shame
the
words
Стыжусь
слов
Will
not
erase
Которые
не
стереть
There's
no
more
excuses
Больше
нет
оправданий
Never
thought
you'd
be
the
one
to
lie
Никогда
не
думала,
что
ты
будешь
тем,
кто
лжет
But
I
can
see
the
ghost
behind
your
eyes
Но
я
вижу
призрака
в
твоих
глазах
Though,
to
be
the
one
Хотя,
быть
той
самой
I
can
think
about
it
sometimes
Я
иногда
думаю
об
этом
I
did
it
all,
I
did
no
harm
Я
сделала
все,
я
не
причинила
вреда
Mix
it
up,
in
my
head
Все
перемешалось
в
моей
голове
When
you
did,
and
didn't
want
to
show
Когда
ты
сделал
это,
но
не
хотел
показывать
Light
it
up,
blow
it
out
Зажигаешь,
гасишь
Start
again,
predicament
Начинаем
снова,
затруднительное
положение
It's
a
predicament
Это
затруднительное
положение
It's
a
predicament
Это
затруднительное
положение
It's
a
predicament
Это
затруднительное
положение
It's
a
predicament
Это
затруднительное
положение
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
That
I
could
not
do
without
Без
которого
я
не
могу
жить
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
That
I
should
still
love
Кого
я
должна
все
еще
любить
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
That
would
never
do
me
wrong
Кто
никогда
не
причинит
мне
боль
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
But
you're
not
the
one
Но
ты
не
тот
самый
Tell
me
you're
the
one,
tell
me
you're
the
one
Скажи
мне,
что
ты
тот
самый,
скажи
мне,
что
ты
тот
самый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloe Kaul, Simon Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.