Klostertaler - Ab in den Urlaub - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Klostertaler - Ab in den Urlaub




Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
Schon fünf nach vier, jetzt geht's nach Haus,
Уже без пяти четыре, пора домой,
Holt schon mal die Koffer raus.
Уже пора вытаскивать чемоданы.
Die Sonne ruft, wir haben frei, endlich frei, endlich frei.
Солнце зовет, мы свободны, наконец-то свободны, наконец-то свободны.
Mit Kind und Kegel aus der Stadt,
С ребенком и шишкой из города,
Haustür zu und ab die Fahrt.
Входная дверь в подъезд и выход из него.
Schon morgen um die gleiche Zeit
Уже завтра в это же время
Hab'n wir unser Ziel erreicht.
Мы достигли своей цели.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
Ich kann das Meer schon rauschen hör'n,
Я уже слышу шум моря,,
Auf der Haut schon Sonne spür'n.
На коже уже чувствуется солнце.
Das Herz geht auf, die Seele ruht,
Сердце восходит, душа отдыхает.,
Endlich Zeit, Mensch das tut gut.
Наконец-то пришло время, человек это хорошо.
Wir lassen Sorgen Sorgen sein, machen's uns so richtig fein.
Wir lassen Sorgen Sorgen sein, machen's uns so richtig fein.
Das gab's für uns schon lang nicht mehr,
Das gab's für uns schon lang nicht mehr,
Sommer, Sonne, Strand und Meer.
Sommer, Sonne, Strand und Meer.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Uuh uuh uuh uuh uuh uh uh uuh.
Uuh uuh uuh uuh uuh uh uh uuh.
Uuh uuh uuh uuh uuh uh uh uuh.
Uuh uuh uuh uuh uuh uh uh uuh.
Das Frühstück unter'm Sonnendach,
Завтрак под навесом от солнца,
Heh, da wird man von alleine wach.
Хех, там ты проснешься сам по себе.
Das haben wir uns schwer verdient,
Мы с трудом заслужили это,
Schwer verdient, schwer verdient.
С трудом заработанный, с трудом заработанный.
Von früh bis spät, ja das wird cool,
От раннего до позднего, да, это будет круто.,
Rein in unsern Liegestuhl.
Садитесь в наш шезлонг.
Und bricht die Dämmerung herein,
И врываются сумерки,,
Party Time, ja das muss sein.
Время вечеринки, да, должно быть.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
(Chor: Wir machen endlich Urlaub.)
(Припев: Мы наконец-то отправляемся в отпуск.)
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
(Chor: Wir machen endlich Urlaub.)
(Припев: Мы наконец-то отправляемся в отпуск.)
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
(Chor: Wir machen endlich Urlaub.)
(Припев: Мы наконец-то отправляемся в отпуск.)
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
(Chor: Wir machen endlich Urlaub.)
(Припев: Мы наконец-то отправляемся в отпуск.)
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
(Chor: Wir machen endlich Urlaub.)
(Припев: Мы наконец-то отправляемся в отпуск.)
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub.
Эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск.
(Chor: Wir machen endlich Urlaub.)
(Припев: Мы наконец-то отправляемся в отпуск.)
Hey hey hey hey hey, ab in den Urlaub
Эй, эй, эй, эй, эй, отправляйся в отпуск





Авторы: Nino Enrico Tielman, Jutta Staudenmayer, Adam Schairer, Gina Tielman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.