Текст и перевод песни Klostertaler - Abschied kann ein Anfang sein
Wenn
die
Zeit
des
Abschieds
Tränen
bringt
Когда
время
прощания
приносит
слезы,
Und
schon
bald
das
letzte
Lied
erklingt
И
вскоре
звучит
последняя
песня
Werden
sich
Herzen
noch
einmal
berühr'n
Коснутся
ли
сердца
снова
Um
einander
nah
zu
sein.
Чтобы
быть
рядом
друг
с
другом.
Wenn
der
Schmerz
zu
gross
um
zu
versteh'n
Когда
боль
слишком
сильна,
чтобы
понять,
Und
die
Wege
auseinander
geh'n
И
пути
разойдутся,
Wird
unser
Lächeln
Schmerzen
besiegen
Победит
ли
наша
улыбка
боль
Um
für
morgen
stark
zu
sein.
Чтобы
быть
сильным
на
завтра.
Jeder
Abschied
kann
ein
Anfang
sein
Каждое
прощание
может
стать
началом
Und
schon
morgen
wird
die
Sonne
wieder
scheinen
И
уже
завтра
снова
будет
светить
солнце
Wenn
jetzt
die
Lichter
ausgeh'n
Если
сейчас
погаснет
свет,
Dann
glaubt
ganz
fest
daran
Тогда
твердо
верьте
в
это
Jeden
Tag
fängt
für
uns
das
Leben
an.
Каждый
день
для
нас
начинается
жизнь.
Solang
Erinn'rung
in
euch
weiterlebt
Воспоминания
будут
жить
в
вас
до
тех
пор,
пока
Sich
die
Sonne
am
Horizont
erhebt
Поднимается
ли
солнце
над
горизонтом
Werden
Gedanken
Berge
bewegen
Будут
ли
мысли
двигать
горами
Und
dann
sind
wir
uns
ganz
nah.
И
тогда
мы
очень
близки.
Irgendwo
weit
weg
von
dieser
Welt
Где-то
далеко
от
этого
мира
Lebt
die
Kraft
die
uns
am
Leben
hält
Жива
сила,
которая
поддерживает
нас
в
живых
Wenn
wir
dran
glauben
dass
es
sie
gibt
Если
мы
верим
в
то,
что
они
существуют
Wird
der
Abschied
nicht
so
schwer
Не
будет
ли
прощание
таким
тяжелым
Jeder
Abschied
kann
ein
Anfang
sein
Каждое
прощание
может
стать
началом
Und
schon
morgen
wird
die
Sonne
wieder
scheinen
И
уже
завтра
снова
будет
светить
солнце
Wenn
jetzt
die
Lichter
ausgeh'n
Если
сейчас
погаснет
свет,
Dann
glaubt
ganz
fest
daran
Тогда
твердо
верьте
в
это
Jeden
Tag
fängt
für
uns
das
Leben
an.
Каждый
день
для
нас
начинается
жизнь.
Wenn's
am
Schönsten
ist
dann
soll
man
geh'n
Если
это
самое
красивое,
то
тебе
следует
пойти
Doch
es
gibt
bestimmt
ein
Wiederseh'n.
Но,
безусловно,
будет
еще
одно
воссоединение.
Jeder
Abschied
kann
ein
Anfang
sein
Каждое
прощание
может
стать
началом
Und
schon
morgen
wird
die
Sonne
wieder
scheinen
И
уже
завтра
снова
будет
светить
солнце
Wenn
jetzt
die
Lichter
ausgeh'n
Если
сейчас
погаснет
свет,
Dann
glaubt
ganz
fest
daran
Тогда
твердо
верьте
в
это
Jeden
Tag
fängt
für
uns
das
Leben
an.
Каждый
день
для
нас
начинается
жизнь.
Jeder
Abschied
kann
ein
Anfang
sein
Каждое
прощание
может
стать
началом
Manchmal
wird
das
Buch
des
Lebens
neu
geschrieben
Иногда
книга
жизни
переписывается
заново
Wenn
jetzt
die
Lichter
ausgeh'n
Если
сейчас
погаснет
свет,
Dann
glaubt
ganz
fest
daran
Тогда
твердо
верьте
в
это
Jeden
Tag
fängt
für
uns
das
Leben
an.
Каждый
день
для
нас
начинается
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hermann Weindorf, Jutta Staudenmayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.