Текст и перевод песни Klrx & Bamiyah - Say to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
up,
Turn
up
Врубай,
врубай
[?]
tell
me
what
you
workin'
with
[?]
скажи
мне,
над
чем
ты
работаешь
Show
me
what
you
see
in
him
Покажи
мне,
что
ты
видишь
в
нем
Speed
of
light
chasing
you
down
Скорость
света
преследует
тебя
Gravity
puttin'
your
feet
on
the
ground
Сила
притяжения
ставит
твои
ноги
на
землю
You're
just
a
woman
you
say
to
me
Ты
просто
женщина,
ты
говоришь
мне
Come
to
my
prism
and
you
can
see
how
Приди
в
мою
призму,
и
ты
увидишь,
как
This
feeling
that
makes
sense
Это
чувство,
которое
имеет
смысл
Can
change
up
your
vision
Может
изменить
твое
видение
This
feeling
that
makes
sense
Это
чувство,
которое
имеет
смысл
Can
change
up
your
vision
Может
изменить
твое
видение
This
feeling
makes
sense
Это
чувство
имеет
смысл
Can
change
up
your
vision
Может
изменить
твое
видение
I'm
just
a
woman
I
say
to
you
Я
просто
женщина,
говорю
я
тебе
Come
to
my
prism,
what
you
will
do
Приди
в
мою
призму,
что
ты
будешь
делать
If
you
catch
my,
if
you
catch
my
Если
ты
поймаешь
мой,
если
ты
поймаешь
мой
If
you
catch
my,
if
you
catch
my...
Если
ты
поймаешь
мой,
если
ты
поймаешь
мой...
Drift,
drift
Дрейф,
дрейф
Come
to
my
prism,
what
you
will
do
Приди
в
мою
призму,
что
ты
будешь
делать
I'm
just
a
woman
I
say
to
you
Я
просто
женщина,
говорю
я
тебе
Come
to
my
prism,
what
you
will
do
Приди
в
мою
призму,
что
ты
будешь
делать
I'm
just
a
woman
I
say
to
you
Я
просто
женщина,
говорю
я
тебе
Come
to
my
prism,
what
you
will
do
Приди
в
мою
призму,
что
ты
будешь
делать
I'm
just
a
woman
I
say
to
you
Я
просто
женщина,
говорю
я
тебе
I'm
just
a
woman...
Я
просто
женщина...
I'm
just
a
woman
Я
просто
женщина
If
you
catch
my
Если
ты
поймаешь
мой
I
don't
want
nobody
Мне
никто
не
нужен
If
I'm
standing
with
you
Если
я
стою
рядом
с
тобой
I
don't
need
nobody
Мне
никто
не
нужен
If
I
got
you
by
my
side
Если
ты
рядом
со
мной
I
don't
need
nobody
Мне
никто
не
нужен
If
I'm
standing
by
your
side
Если
я
стою
рядом
с
тобой
Is
it
wrong
in
this
perspective?
Разве
это
неправильно
в
этой
перспективе?
All
day
long,
doing
the
effective
Весь
день
напролет,
делая
эффективно
In
your
love
I
always
know
В
твоей
любви
я
всегда
знаю
I
don't
need
nobody
else
Мне
больше
никто
не
нужен
I'm
just
a
woman
Я
просто
женщина
I
say
to
you
Я
говорю
тебе
Just
come
to
prism,
what
you
will
do
Просто
приди
в
призму,
что
ты
будешь
делать
I'm
just
a
woman
I
say
to
you
Я
просто
женщина,
говорю
я
тебе
Come
to
my
prism,
what
you
will
do
Приди
в
мою
призму,
что
ты
будешь
делать
In
your
love
I
always
know
В
твоей
любви
я
всегда
знаю
I
don't
need
nobody
else
Мне
больше
никто
не
нужен
In
your
love
I
always
know
В
твоей
любви
я
всегда
знаю
I
don't
need
nobody
else
Мне
больше
никто
не
нужен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Arias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.