Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancehall Geni
Dancehall Genie
Dancehall
geni,
jeg
er
et
dancehall
geni...
Dancehall
Genie,
ich
bin
ein
Dancehall
Genie...
Dancehall
geni,
jeg
er
et
dancehall
geni...
Dancehall
Genie,
ich
bin
ein
Dancehall
Genie...
Hey
mit
navn
det
er
Klumben
jeg
′et
dancehall
geni
Hey,
mein
Name
ist
Klumben,
ich
bin
ein
Dancehall
Genie
Og
ja
jeg
synger
på
de
rytmer
som
de
unge
de
ka'
li′
Und
ja,
ich
singe
zu
den
Rhythmen,
die
die
Jungen
mögen
Jeg'
hurtigere
end
det
der
tog
der,
fra
London
til
Paris
Ich
bin
schneller
als
dieser
Zug
da,
von
London
nach
Paris
Men
hvis
du
rejser
sammen
med
mig,
så
får
du
rejsen
gratis
Aber
wenn
du
mit
mir
reist,
dann
bekommst
du
die
Reise
gratis
Og
alle
folk
de
siger,
'ja,
hey
hvem
er
den
klumb′
Und
alle
Leute
sagen,
'ja,
hey,
wer
ist
dieser
Klumben?'
Men
når
den
her
tune
rammer
dem,
så
gør
det
ondt
Aber
wenn
dieser
Tune
sie
trifft,
dann
tut
es
weh
Du
ta′r
dig
til
din
mave
og
du
ta'r
dig
til
dit
hoved
Du
greifst
dir
an
den
Bauch
und
du
greifst
dir
an
den
Kopf
For
Klumben
rammer
hårdt
og
ja
jeg
ved
ik′
hvad
du
troede
Denn
Klumben
schlägt
hart
ein
und
ja,
ich
weiß
nicht,
was
du
dachtest
For
det
ka'
da
godt
være
at
du
har
penge
Denn
es
kann
ja
gut
sein,
dass
du
Geld
hast
Og
det
ka′
da
godt
være
du
er
sej
Und
es
kann
ja
gut
sein,
dass
du
cool
bist
Men
Klumben
er
vild
på
den
mikrofon
han
Aber
Klumben
ist
krass
am
Mikrofon,
er
Nedlægger
dig!
Macht
dich
fertig!
Så
ta'r
han
på
din
dame
og
så
ta′r
hun
lidt
tilbage
Dann
macht
er
sich
an
deine
Dame
ran
und
sie
erwidert
ein
wenig
Jeg
mener
hjem
til
klumb
for
det
er
mig
som
hun
vil
ha'
Ich
meine,
heim
zu
Klumben,
denn
mich
will
sie
haben
Dancehall
geni
hun
v'ha′
et
dancehall
geni
Dancehall
Genie,
sie
will
ein
Dancehall
Genie
haben
Dancehall
geni
hun
v′ha'
et
dancehall
geni
Dancehall
Genie,
sie
will
ein
Dancehall
Genie
haben
For
tilbage
i
otteogfirs
var
Kluben
kun
ét
år
Denn
damals
achtundachtzig
war
Klumben
erst
ein
Jahr
alt
Hans
far
han
havde
den
digitale
Casio
til
at
stå
Sein
Vater,
der
hatte
das
digitale
Casio
da
stehen
Så
hver
morgen
inden
skole
sku′
jeg
øve
mig
Also
musste
ich
jeden
Morgen
vor
der
Schule
üben
Så
jeg
ku'
komme
ud
af
landet,
komme
væk
herfra
Damit
ich
aus
dem
Land
rauskommen
konnte,
weg
von
hier
Og
da
jeg
var
10
år,
købte
jeg
min
første
billet
Und
als
ich
10
Jahre
alt
war,
kaufte
ich
mein
erstes
Ticket
Ned
til
Jamaica
nej
og
det
var
ik
så
let
Runter
nach
Jamaika,
nein,
und
das
war
nicht
so
leicht
Og
jeg
landede
i
Kingston
cirka
kvart
over
ti
Und
ich
landete
in
Kingston
etwa
Viertel
nach
zehn
Tog
ned
til
waterhouse
for
at
købe
mig
noget
weed
Ging
runter
nach
Waterhouse,
um
mir
etwas
Weed
zu
kaufen
Men
da
jeg
kom
derned,
der
kiggede
alle
sjovt
på
mig
Aber
als
ich
dorthin
kam,
schauten
mich
alle
komisch
an
For
de
ku′
da
godt
se
jeg
ik'
var
derfra
og
jeg
var
alt
for
bleg
Denn
sie
konnten
ja
gut
sehen,
dass
ich
nicht
von
dort
war
und
ich
war
viel
zu
blass
Så
kom
der
en
fyr
der
kaldte
sig
Jammy
og
sagde
′Watagwan?'
Dann
kam
da
ein
Typ,
der
sich
Jammy
nannte
und
sagte
'Watagwan?'
Så
sagde
jeg
til
ham
jeg
vil
bare
lave
dancehall
med
ham,
for
Da
sagte
ich
zu
ihm,
ich
will
nur
Dancehall
mit
ihm
machen,
denn
Dancehall
geni,
han
vil
ha'
et
dancehall
geni
Dancehall
Genie,
er
will
ein
Dancehall
Genie
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Andersen, Oliver Gammelgaard, Kasper Udsen Villemoes Soren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.