Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dal
The
God
nigga
Dal
The
God,
Nigga
We
KMG
y'all
ain't
fuckin
with
me
and
my
Twin
and
them
Wir
sind
KMG,
ihr
könnt
euch
nicht
mit
mir,
meinem
Zwilling
und
den
anderen
anlegen
Ty
you
loyal
to
the
core
boy
you
just
like
me
Ty,
du
bist
loyal
bis
ins
Mark,
Junge,
du
bist
wie
ich
Ain't
never
loving
on
these
whores
Ich
liebe
niemals
diese
Huren
Boy
you
just
like
me
Junge,
du
bist
wie
ich
You
know
we
get
bitches
galore
boy
you
just
like
me
Du
weißt,
wir
kriegen
Schlampen
in
Hülle
und
Fülle,
Junge,
du
bist
wie
ich
And
put
up
numbers
on
the
board
boy
you
just
like
me
Und
wir
schreiben
Zahlen
aufs
Brett,
Junge,
du
bist
wie
ich
You
want
that
money
and
much
more
boy
you
just
like
me
Du
willst
das
Geld
und
noch
viel
mehr,
Junge,
du
bist
wie
ich
We
gone
be
turnt
up
on
them
tours
bro
you
just
like
me
Wir
werden
auf
den
Touren
abgehen,
Bruder,
du
bist
wie
ich
You
got
a
billion
dollar
mind
bro
you
just
like
me
Du
hast
einen
Milliarden-Dollar-Verstand,
Bruder,
du
bist
wie
ich
And
you
in
love
with
the
grind
bro
you
just
like
me
Und
du
bist
verliebt
ins
Schuften,
Bruder,
du
bist
wie
ich
You
know
it's
finna
be
our
time
bro
you
just
like
me
Du
weißt,
es
wird
bald
unsere
Zeit
sein,
Bruder,
du
bist
wie
ich
Can't
cuff
a
bitch
unless
she
fine
bro
you
just
like
me
Ich
kann
keine
Schlampe
anketten,
es
sei
denn,
sie
ist
geil,
Bruder,
du
bist
wie
ich
Was
raised
by
the
Top
Shotta
bro
you
just
like
me
Wurde
vom
Top
Shotta
aufgezogen,
Bruder,
du
bist
wie
ich
That's
our
brother
not
our
potna
bro
you
just
like
me
Das
ist
unser
Bruder,
nicht
unser
Kumpel,
Bruder,
du
bist
wie
ich
A
pussy
lame
ass
nigga
something
we
just
can't
be
Ein
verweichlichter,
armseliger
Nigga,
das
können
wir
einfach
nicht
sein
Won't
never
switch
up
on
each
other
main
that
shit
ain't
ain't
P
Wir
werden
uns
nie
gegenseitig
verraten,
das
ist
nicht
P
Cuz
We
the
hottest
we
too
solid
boy
we
KMG
Denn
wir
sind
die
Heißesten,
wir
sind
zu
solide,
Junge,
wir
sind
KMG
And
we
gone
rep
that
shit
forever
until
we
D
I
E
Und
wir
werden
das
für
immer
repräsentieren,
bis
wir
sterben
I
told
Dal
he
reason
that
I
snap
on
beats
Ich
sagte
Dal,
er
ist
der
Grund,
warum
ich
auf
Beats
ausraste
And
he
the
reason
I
record
when
I
fuck
on
freaks
Und
er
ist
der
Grund,
warum
ich
aufnehme,
wenn
ich
mit
Freaks
vögle
And
I
can't
help
but
show
him
love
for
always
keeping
it
G
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
ihm
Liebe
zu
zeigen,
weil
er
immer
ehrlich
bleibt
And
he
the
reason
I
went
in
when
that
boy
wanted
beef
Und
er
ist
der
Grund,
warum
ich
reingegangen
bin,
als
dieser
Junge
Stress
wollte
Im
a
God
inside
this
booth
Dal
I'm
just
like
you
Ich
bin
ein
Gott
in
dieser
Kabine,
Dal,
ich
bin
wie
du
And
I
can't
help
that
I'm
the
truth
Dal
I'm
just
like
you
Und
ich
kann
nichts
dafür,
dass
ich
die
Wahrheit
bin,
Dal,
ich
bin
wie
du
It
ain't
my
fault
I
dog
these
hoes
cuz
I'm
just
like
you
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
diese
Huren
fertig
mache,
denn
ich
bin
wie
du
I
might
go
buy
me
some
Girbauds
cuz
I'm
just
like
you
Ich
könnte
mir
ein
paar
Girbauds
kaufen,
denn
ich
bin
wie
du
I'm
always
standing
on
ten
toes
cuz
I'm
just
like
you
Ich
stehe
immer
auf
meinen
zehn
Zehen,
denn
ich
bin
wie
du
It's
in
my
blood
to
get
the
dough
cuz
I'm
just
like
you
Es
liegt
mir
im
Blut,
den
Teig
zu
bekommen,
denn
ich
bin
wie
du
I
bless
the
bottle
throwing
up
folks
cuz
I'm
just
like
you
Ich
segne
die
Flasche
und
werfe
Gangzeichen
hoch,
denn
ich
bin
wie
du
I
put
my
life
inside
my
songs
cuz
I'm
just
like
you
Ich
stecke
mein
Leben
in
meine
Songs,
denn
ich
bin
wie
du
I'm
rocking
with
you
right
or
wrong
cuz
I'm
just
like
you
Ich
stehe
zu
dir,
egal
ob
richtig
oder
falsch,
denn
ich
bin
wie
du
Turning
my
back
on
you
is
something
that
I
just
can't
do
Dir
den
Rücken
zu
kehren,
ist
etwas,
das
ich
einfach
nicht
tun
kann
And
I
be
calling
bitches
bitches
cuz
I'm
just
like
you
Und
ich
nenne
Schlampen
Schlampen,
weil
ich
wie
du
bin
And
I
be
stepping
on
these
niggas
cuz
I'm
just
like
you
Und
ich
trete
auf
diesen
Niggas
herum,
weil
ich
wie
du
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keenan Beckett Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.