Klô Pelgag - La fièvre des fleurs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Klô Pelgag - La fièvre des fleurs




La fièvre des fleurs
La fièvre des fleurs
Je l'ai connue en fièvre vers la fin de sa vie
I met her in a fever towards the end of her life
Il lui arrivait de disparaître dans la maladie
She would sometimes disappear into illness
Mais elle revenait toujours dans sa vie alitée
But she always came back to her life in bed
Je l'ai connue en fièvre vers la fin de sa vie
I met her in a fever towards the end of her life
Je lui ai fait une tresse dans ses cheveux blonds
I braided her blond hair
Qui traînaient partout par terre dans toutes les pièces de la maison
Which trailed everywhere on the floor in every room of the house
Elle m'a dit "je veux m'évader
She told me, "I want to escape
Je suis tannée de manger toujours la même chose"
I'm tired of always eating the same thing"
Mais elle revenait toujours dans sa vie alitée
But she always came back to her life in bed
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
She's gone, she's gone, she's gone, she's gone
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
She's gone, she's gone, she's gone, she's gone
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
She's gone, she's gone, she's gone, she's gone
Tu portes un nom de fleur qu'on apprend par le cœur
You bear the name of a flower that we learn by heart
J'aime ton souvenir comme le chocolat
I love your memory like chocolate
Tu portes un nom de fleur qu'on apprend par le cœur
You bear the name of a flower that we learn by heart
J'aime ton souvenir comme le chocolat
I love your memory like chocolate
Tu ressembles de plus en plus
You look more and more like
À quelqu'un que je connais pas
Someone I don't know
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
She's gone, she's gone, she's gone, she's gone
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
She's gone, she's gone, she's gone, she's gone
Elle est partie comme l'été
She's gone like the summer
Avec les nuages, elle est partie en voyage
With the clouds, she's gone on a trip
Désorganisé, désorganisé
Disorganized, disorganized
Elle est partie en Leucémie
She left in Leukemia
Elle m'a laissée tous ses livres, elle est partie vivre
She left me all her books, she went to live
À Chimiothérapie, à Chimiothérapie
In Chemotherapy, in Chemotherapy
C'est un nouveau pays
It's a new country





Авторы: Chloe Pelletier Gagnon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.