Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
hiding
an
illness
Ich
habe
eine
Krankheit
verborgen
This
pain
that
won't
go
away
Diesen
Schmerz,
der
nicht
vergeht
I've
been
making
excuses
Ich
habe
Ausreden
erfunden
To
stay
inside
all
day
Um
den
ganzen
Tag
drinnen
zu
bleiben
In
the
rush
of
fleeting
youth
Im
Rausch
der
flüchtigen
Jugend
An
illness
blocks
my
view
Versperrt
eine
Krankheit
meine
Sicht
A
damning
leash
to
bind
Eine
verdammte
Leine,
die
bindet
A
weak
and
fragile
mind
Einen
schwachen
und
zerbrechlichen
Geist
I've
been
lying
to
loved
ones
Ich
habe
meine
Lieben
belogen
Convincing
them
I'm
okay
Habe
sie
überzeugt,
dass
es
mir
gut
geht
I've
been
drawing
red
lines
Ich
habe
rote
Linien
gezogen
On
my
skin
to
measure
the
hate
Auf
meiner
Haut,
um
den
Hass
zu
messen
To
be
young
in
life
is
simply
a
curse
Jung
im
Leben
zu
sein,
ist
einfach
ein
Fluch
And
as
you
get
older,
it
only
gets
worse
Und
wenn
du
älter
wirst,
wird
es
nur
noch
schlimmer
Your
life
seems
to
go
at
a
blink
of
an
eye
Dein
Leben
scheint
im
Nu
zu
vergehen
You'll
wake
every
morning
wishing
to
die
Du
wirst
jeden
Morgen
aufwachen
und
dir
wünschen
zu
sterben
On
my
knees,
I
beg
and
plead
Auf
meinen
Knien
flehe
und
bitte
ich
A
time
of
rest
is
all
that
I
need
Eine
Zeit
der
Ruhe
ist
alles,
was
ich
brauche
Sectioned
up
and
torn
asunder
Zerrissen
und
auseinandergerissen
I'll
find
peace
when
I'm
six
feet
under
Ich
werde
Frieden
finden,
wenn
ich
unter
der
Erde
bin
I
worship
the
ground
Ich
bete
den
Boden
an
That
awaits
my
grave
Der
mein
Grab
erwartet
When
the
soil
comes
Wenn
die
Erde
kommt
I
will
greet
it
gratefully
Werde
ich
sie
dankbar
begrüßen
When
the
storm
comes
Wenn
der
Sturm
kommt
I'll
let
it
fucking
take
me
Werde
ich
mich
von
ihm
mitreißen
lassen
I
worship
the
ground
Ich
bete
den
Boden
an
I
worship
the
end
Ich
bete
das
Ende
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kieran Mclaughlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.