Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie som smutná
Ich bin nicht traurig
Nie
som
smutná,
vždy
keď
vidím,
Ich
bin
nicht
traurig,
immer
wenn
ich
sehe,
Ako
sa
stráca
v
diaľke
tvoj
tieň
Wie
dein
Schatten
in
der
Ferne
verschwindet
V
oblakoch
snov
In
den
Wolken
der
Träume
Nie
som
smutná,
rieka
mútna
Ich
bin
nicht
traurig,
der
trübe
Fluss
Dá
mi
nádej,
že
môžem
ešte
lásku
nájsť.
Gibt
mir
Hoffnung,
dass
ich
noch
Liebe
finden
kann.
Nie
som
smutná,
keď
dohorí,
Ich
bin
nicht
traurig,
wenn
er
ausbrennt,
Ten
požiar
rúk
a
našich
úst,
Dieser
Brand
der
Hände
und
unserer
Münder,
Čo
túžia
sa
nájsť.
Die
sich
sehnen,
sich
zu
finden.
Nie
som
smutná,
viac
nesúď
ma.
Ich
bin
nicht
traurig,
verurteile
mich
nicht
mehr.
Krásne
chvíle
navždy
su
preč
a
láska
znie
nám.
Schöne
Momente
sind
für
immer
vorbei
und
die
Liebe
klingt
in
uns
nach.
Tak
už
to
cháp,
tak
už
to
cháp
So
versteh
es
doch,
so
versteh
es
doch
Všetko
čo
nás
dvoch
môže
stretnúť
je
osud
náš.
Alles,
was
uns
beide
treffen
kann,
ist
unser
Schicksal.
Nie
som
smutná,
nie
je
nutná
Ich
bin
nicht
traurig,
es
ist
nicht
nötig
Žiadna
ľútosť,
spomienka,
každá
láska
bolí.
Kein
Bedauern,
keine
Erinnerung,
jede
Liebe
schmerzt.
Tak
už
to
cháp,
tak
už
to
cháp
So
versteh
es
doch,
so
versteh
es
doch
Všetko
čo
nás
dvoch
môže
stretnúť
je
osud
náš.
Alles,
was
uns
beide
treffen
kann,
ist
unser
Schicksal.
Nie
som
smutná,
nie
je
nutná
Ich
bin
nicht
traurig,
es
ist
nicht
nötig
Žiadna
ľútosť,
spomienka,
každá
láska
bolí.
Kein
Bedauern,
keine
Erinnerung,
jede
Liebe
schmerzt.
Nie
som
smutná,
keď
dokorán
Ich
bin
nicht
traurig,
wenn
weit
offen
Je
tvoja
náruč
láskam
novým
Deine
Arme
für
neue
Lieben
sind
A
ja
to
viem.
Und
ich
weiß
das.
Nie
som
smutná,
bájka
nudná
Ich
bin
nicht
traurig,
langweilige
Fabel
Čo
mi
skúšaš
naklamať,
tak
už
prestaň
s
tým.
Die
du
mir
vorzulügen
versuchst,
also
hör
schon
auf
damit.
Nie
som
smutná,
to
sa
len
zdá
Ich
bin
nicht
traurig,
das
scheint
nur
so
Keď
slza
zmáča
moju
tvár
a
noc
je
dlhá.
Wenn
eine
Träne
mein
Gesicht
benetzt
und
die
Nacht
lang
ist.
Nie
som
smutná,
viac
nenúť
ma
Ich
bin
nicht
traurig,
zwing
mich
nicht
mehr
Márne
dúfať,
že
sa
čas
nehy
dá
späť
vrátiť.
Vergeblich
zu
hoffen,
dass
die
Zeit
der
Zärtlichkeit
zurückgebracht
werden
kann.
Tak
už
to
cháp,
tak
už
to
cháp
So
versteh
es
doch,
so
versteh
es
doch
Všetko
čo
nás
dvoch
môže
stretnúť
je
osud
náš.
Alles,
was
uns
beide
treffen
kann,
ist
unser
Schicksal.
Nie
som
smutná,
nie
je
nutná
Ich
bin
nicht
traurig,
es
ist
nicht
nötig
Žiadna
ľútosť,
spomienka,
každá
láska
bolí.
Kein
Bedauern,
keine
Erinnerung,
jede
Liebe
schmerzt.
Tak
už
to
cháp,
tak
už
to
cháp
So
versteh
es
doch,
so
versteh
es
doch
Všetko
čo
nás
dvoch
môže
stretnúť
je
osud
náš.
Alles,
was
uns
beide
treffen
kann,
ist
unser
Schicksal.
Nie
som
smutná,
nie
je
nutná
Ich
bin
nicht
traurig,
es
ist
nicht
nötig
Žiadna
ľútosť,
spomienka,
každá
láska
bolí.
Kein
Bedauern,
keine
Erinnerung,
jede
Liebe
schmerzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrej turok, tradition populaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.