Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea,
uh-huh,
look
Ja,
uh-huh,
schau
Now
fall
back
while
I
rock
this
(fall
back)
Jetzt
fall
zurück,
während
ich
das
rocke
(fall
zurück)
Yaw
meetin'
T-Mac
(yea)
Ihr
trefft
T-Mac
(ja)
Bounce
in
my
step
Hüpfe
in
meinem
Schritt
In
my
shoes
where
da
spring
at
(I
got
my
bounce
back)
In
meinen
Schuhen,
wo
die
Feder
ist
(Ich
habe
meinen
Schwung
zurück)
Jumpin'
out
da
gym
(yea)
Springe
aus
der
Halle
(ja)
Splash
bro's
arch
above
da
rim
(ah)
Splash-Brüderbogen
über
dem
Ring
(ah)
Shootin'
fadeaways
you
can't
double
team
dat
(nah)
Werfe
Fadeaways,
du
kannst
das
nicht
doppelt
decken
(nein)
Palmin'
an
expresso
Palmiere
einen
Expresso
Formin'
all
these
bars
under
pressure
(uh-huh)
Forme
all
diese
Bars
unter
Druck
(uh-huh)
Watchin'
me
bubble
I
need
Pepto
(yea)
Sieh
mir
zu,
wie
ich
aufsteige,
ich
brauche
Pepto
(ja)
B
slide
off
wit
yo
honey
a
new
klepto'
(yea)
B
verschwindet
mit
deiner
Süßen,
eine
neue
Klepto
(ja)
Walk
wit
my
head
held
high
but
still
step
low
(yea)
Gehe
mit
erhobenem
Haupt,
aber
trete
trotzdem
tief
(ja)
Like
um
real
thick
Armani
I'm
so
retro
(uh-huh)
Wie
ein
richtig
dicker
Armani,
ich
bin
so
retro
(uh-huh)
Hydro
blowin'
dis
fuel
I
grow
petrol
Hydro
bläst
diesen
Treibstoff,
ich
baue
Benzin
an
Petroleum
they
jelly
(what)
Petroleum,
sie
sind
neidisch
(was)
Everybody
screamin'
2Pac
Alle
schreien
2Pac
Till'
they
get
two
shots
across
they
belly
(nigga)
Bis
sie
zwei
Schüsse
in
den
Bauch
bekommen
(Junge)
I'm
pushin'
a
mothership
watchin'
me
palm
leve's
(we
gone)
Ich
schiebe
ein
Mutterschiff,
sieh
mir
zu,
wie
ich
Hebel
palmiere
(wir
sind
weg)
Automatic
wit
my
nuclear
bombs
I'm
so
deadly
(nasty)
Automatisch
mit
meinen
Atombomben,
ich
bin
so
tödlich
(krass)
Variety
of
flavors
my
melodies
so
medley
(uh-huh)
Vielfalt
an
Geschmäckern,
meine
Melodien
sind
so
gemischt
(uh-huh)
Keep
a
long
nose
in
my
business
they
so
meddly'
(yea)
Steck
eine
lange
Nase
in
meine
Angelegenheiten,
sie
sind
so
aufdringlich
(ja)
Cut
it
off
(uh-huh)
Schneide
es
ab
(uh-huh)
A
simulation
this
is
Aerosoft
(games
nigga)
Eine
Simulation,
das
ist
Aerosoft
(Spiele,
Junge)
So
patriarchal
all
I'm
missin'
is
da
double
cross
(haha)
So
patriarchal,
alles,
was
mir
fehlt,
ist
das
Doppelkreuz
(haha)
Keep
my
backdoors
locked
so
no
double
cross
(nah)
Halte
meine
Hintertüren
verschlossen,
also
kein
Doppelkreuz
(nein)
In
a
brand
new
loft
da
floors
double
glossed
(splash)
In
einem
brandneuen
Loft
sind
die
Böden
doppelt
glänzend
(splash)
This
is
humble
FrosT
twins
get
a
double
loss
(yea)
Das
ist
der
bescheidene
FrosT,
Zwillinge
erleiden
eine
doppelte
Niederlage
(ja)
Chillin'
in
da
winter
Chille
im
Winter
Windows
down
wit
da
covers
off
(extra
chilly
shit)
Fenster
runter,
mit
den
Decken
ab
(extra
kalter
Scheiß)
If
I
ever
turn
a
villain
then
da
heros
loss
(yea)
Wenn
ich
jemals
zum
Bösewicht
werde,
dann
ist
das
der
Verlust
der
Helden
(ja)
New
genius
new
genus
knock
a
sparrow
off
(pow)
yea
Neues
Genie,
neue
Gattung,
schieße
einen
Spatz
ab
(pow)
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Martae Burkett, Kng Fst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.