Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving
up,
I'm
elevatin'
my
thoughts
Ich
steige
auf,
erhebe
meine
Gedanken
These
words
are
my
religion
like
I'm
wearing
a
cross
Diese
Worte
sind
meine
Religion,
als
würde
ich
ein
Kreuz
tragen
And
winter
coming
Und
der
Winter
kommt
I
can
feel
that
shit
in
my
car
Ich
kann
es
in
meinem
Auto
spüren
If
it's
a
cold
I
play
a
track
of
mine
to
make
it
defrost
Wenn
es
kalt
ist,
spiele
ich
einen
meiner
Tracks,
um
es
aufzutauen
All
my
life
I
been
outcast
word
to
Andre
Mein
ganzes
Leben
war
ich
ein
Außenseiter,
Wort
an
Andre
Anything
I
thought
was
easy
Alles,
was
ich
für
einfach
hielt
Had
to
learn
the
hard
way
Musste
ich
auf
die
harte
Tour
lernen
Got
the
blueprint
and
my
girl
look
like
Beyoncé
Habe
den
Bauplan
und
meine
Freundin
sieht
aus
wie
Beyoncé
Handsome
but
my
attitude
is
ugly
Gutaussehend,
aber
meine
Einstellung
ist
hässlich
What
they
all
say
Was
sie
alle
sagen
I'm
not
going
to
your
party
Ich
gehe
nicht
auf
deine
Party
I
don't
wanna
parlay
Ich
will
nicht
verhandeln
I'm
in
the
studio
all
week
Ich
bin
die
ganze
Woche
im
Studio
And
I'll
come
out
on
Sunday
Und
komme
am
Sonntag
raus
People
that
I
hear
from
but
never
see
Leute,
von
denen
ich
höre,
die
ich
aber
nie
sehe
My
call
log
is
Meine
Anrufliste
ist
I'm
not
tarnished
Ich
bin
nicht
beschmutzt
I'm
just
a
hard
bargain
Ich
bin
nur
schwer
zu
bekommen
Always
had
the
drive
Hatte
immer
den
Antrieb
Had
to
get
the
car
started
Musste
das
Auto
starten
But
I'm
cold
hearted
Aber
ich
bin
kaltherzig
All
the
dreams
that
they
wanted
to
sell,
I
never
bought
it
All
die
Träume,
die
sie
verkaufen
wollten,
habe
ich
nie
gekauft
I'll
tell
you
how
it
came
to
be
and
where
it
started,
look
Ich
erzähle
dir,
wie
es
dazu
kam
und
wo
es
begann,
schau
I
got
things
on
my
mind
Ich
habe
Dinge
im
Kopf,
meine
Süße
And
these
days
I
don't
sleep
well
at
night
Und
heutzutage
schlafe
ich
nachts
nicht
gut
And
I
find
myself
thinking
of
times
Und
ich
ertappe
mich
dabei,
an
Zeiten
zu
denken
When
I
could
just
unwind
Wo
ich
mich
einfach
entspannen
konnte
I
got
things
on
my
mind
Ich
habe
Dinge
im
Kopf,
meine
Süße
And
these
days
I
don't
sleep
well
at
night
Und
heutzutage
schlafe
ich
nachts
nicht
gut
And
I
find
myself
thinking
of
times
Und
ich
ertappe
mich
dabei,
an
Zeiten
zu
denken
When
I
could
just
unwind
Wo
ich
mich
einfach
entspannen
konnte
My
storyline
never
glorified
Meine
Geschichte
wurde
nie
verherrlicht
You
ever
look
into
the
mirror
and
then
wonder
why
Hast
du
jemals
in
den
Spiegel
geschaut
und
dich
gefragt,
warum
If
I
sign
my
name
on
a
dotted
line
Wenn
ich
meinen
Namen
auf
eine
gepunktete
Linie
setze
Will
it
clear
my
mind
Wird
es
meinen
Kopf
klären
Will
it
set
the
vibe
Wird
es
die
Stimmung
bestimmen
Will
it
get
me
high
Wird
es
mich
high
machen
Will
it
get
these
damn
bills
paid
Wird
es
diese
verdammten
Rechnungen
bezahlen
Every
month
on
time
Jeden
Monat
pünktlich
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
If
there's
something
you've
been
holding
Wenn
du
etwas
zurückhältst,
meine
Holde
It
keep
knocking
on
the
door
Es
klopft
immer
wieder
an
die
Tür
But
love
does
not
live
here
no
more
Aber
die
Liebe
wohnt
hier
nicht
mehr
It
keep
calling
too
Es
ruft
auch
immer
wieder
an
But
I
keep
on
hitting
the
ignore
Aber
ich
drücke
immer
wieder
auf
Ignorieren
That
shit
is
throwback
Das
ist
Schnee
von
gestern
Screaming
out
the
window
Schreie
aus
dem
Fenster
Where
the
hoes
at
Wo
sind
die
Mädels
Leaving
your
feeling
at
the
doormat
Deine
Gefühle
an
der
Fußmatte
lassen
I
don't
hold
back
Ich
halte
mich
nicht
zurück
But
I'm
sure
that
Aber
ich
bin
sicher
I
see
better
weather
in
the
forecast
Ich
sehe
besseres
Wetter
in
der
Vorhersage
Till
I'm
everywhere
whenever
Bis
ich
überall
und
jederzeit
bin
Public
like
a
broadcast
Öffentlich
wie
eine
Rundfunksendung
Hold
up
pause
and
rewind
back
Warte,
pausiere
und
spule
zurück
Put
some
light
to
the
matter
Bring
etwas
Licht
in
die
Sache
That's
where
I
shine
at
it
Da
strahle
ich
Flow
is
so
rude
Der
Flow
ist
so
unhöflich
Ironic
that's
what
I'm
nice
at
Ironisch,
dass
ich
darin
gut
bin
Every
punch
you
lose
and
bruise
Jeder
Schlag,
den
du
verlierst
und
prellst
Need
a
ice
pack
Braucht
einen
Eisbeutel
I
got
things
on
my
mind
Ich
habe
Dinge
im
Kopf,
meine
Süße
And
these
days
I
don't
sleep
well
at
night
Und
heutzutage
schlafe
ich
nachts
nicht
gut
And
I
find
myself
thinking
of
times
Und
ich
ertappe
mich
dabei,
an
Zeiten
zu
denken
When
I
could
just
unwind
Wo
ich
mich
einfach
entspannen
konnte
I
got
things
on
my
mind
Ich
habe
Dinge
im
Kopf,
meine
Süße
And
these
days
I
don't
sleep
well
at
night
Und
heutzutage
schlafe
ich
nachts
nicht
gut
And
I
find
myself
thinking
of
times
Und
ich
ertappe
mich
dabei,
an
Zeiten
zu
denken
When
I
could
just
unwind
Wo
ich
mich
einfach
entspannen
konnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Iannelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.