Knellz - Unwind - перевод текста песни на немецкий

Unwind - Knellzперевод на немецкий




Unwind
Entspannen
Moving up, I'm elevatin' my thoughts
Ich steige auf, erhebe meine Gedanken
These words are my religion like I'm wearing a cross
Diese Worte sind meine Religion, als würde ich ein Kreuz tragen
And winter coming
Und der Winter kommt
I can feel that shit in my car
Ich kann es in meinem Auto spüren
If it's a cold I play a track of mine to make it defrost
Wenn es kalt ist, spiele ich einen meiner Tracks, um es aufzutauen
All my life I been outcast word to Andre
Mein ganzes Leben war ich ein Außenseiter, Wort an Andre
Anything I thought was easy
Alles, was ich für einfach hielt
Had to learn the hard way
Musste ich auf die harte Tour lernen
Got the blueprint and my girl look like Beyoncé
Habe den Bauplan und meine Freundin sieht aus wie Beyoncé
Handsome but my attitude is ugly
Gutaussehend, aber meine Einstellung ist hässlich
What they all say
Was sie alle sagen
I'm not going to your party
Ich gehe nicht auf deine Party
I don't wanna parlay
Ich will nicht verhandeln
I'm in the studio all week
Ich bin die ganze Woche im Studio
And I'll come out on Sunday
Und komme am Sonntag raus
People that I hear from but never see
Leute, von denen ich höre, die ich aber nie sehe
My call log is
Meine Anrufliste ist
Most wanted
Meistgesucht
I'm not tarnished
Ich bin nicht beschmutzt
I'm just a hard bargain
Ich bin nur schwer zu bekommen
Always had the drive
Hatte immer den Antrieb
Had to get the car started
Musste das Auto starten
But I'm cold hearted
Aber ich bin kaltherzig
Regardless
Trotzdem
All the dreams that they wanted to sell, I never bought it
All die Träume, die sie verkaufen wollten, habe ich nie gekauft
I'll tell you how it came to be and where it started, look
Ich erzähle dir, wie es dazu kam und wo es begann, schau
I got things on my mind
Ich habe Dinge im Kopf, meine Süße
And these days I don't sleep well at night
Und heutzutage schlafe ich nachts nicht gut
And I find myself thinking of times
Und ich ertappe mich dabei, an Zeiten zu denken
When I could just unwind
Wo ich mich einfach entspannen konnte
I got things on my mind
Ich habe Dinge im Kopf, meine Süße
And these days I don't sleep well at night
Und heutzutage schlafe ich nachts nicht gut
And I find myself thinking of times
Und ich ertappe mich dabei, an Zeiten zu denken
When I could just unwind
Wo ich mich einfach entspannen konnte
My storyline never glorified
Meine Geschichte wurde nie verherrlicht
You ever look into the mirror and then wonder why
Hast du jemals in den Spiegel geschaut und dich gefragt, warum
If I sign my name on a dotted line
Wenn ich meinen Namen auf eine gepunktete Linie setze
Will it clear my mind
Wird es meinen Kopf klären
Will it set the vibe
Wird es die Stimmung bestimmen
Will it get me high
Wird es mich high machen
Will it get these damn bills paid
Wird es diese verdammten Rechnungen bezahlen
Every month on time
Jeden Monat pünktlich
I don't know
Ich weiß es nicht
If there's something you've been holding
Wenn du etwas zurückhältst, meine Holde
Let it go
Lass es los
It keep knocking on the door
Es klopft immer wieder an die Tür
But love does not live here no more
Aber die Liebe wohnt hier nicht mehr
It keep calling too
Es ruft auch immer wieder an
But I keep on hitting the ignore
Aber ich drücke immer wieder auf Ignorieren
That shit is throwback
Das ist Schnee von gestern
Screaming out the window
Schreie aus dem Fenster
Where the hoes at
Wo sind die Mädels
Leaving your feeling at the doormat
Deine Gefühle an der Fußmatte lassen
I don't hold back
Ich halte mich nicht zurück
But I'm sure that
Aber ich bin sicher
I see better weather in the forecast
Ich sehe besseres Wetter in der Vorhersage
Till I'm everywhere whenever
Bis ich überall und jederzeit bin
Public like a broadcast
Öffentlich wie eine Rundfunksendung
Hold up pause and rewind back
Warte, pausiere und spule zurück
Put some light to the matter
Bring etwas Licht in die Sache
That's where I shine at it
Da strahle ich
Flow is so rude
Der Flow ist so unhöflich
Ironic that's what I'm nice at
Ironisch, dass ich darin gut bin
Every punch you lose and bruise
Jeder Schlag, den du verlierst und prellst
Need a ice pack
Braucht einen Eisbeutel
I got things on my mind
Ich habe Dinge im Kopf, meine Süße
And these days I don't sleep well at night
Und heutzutage schlafe ich nachts nicht gut
And I find myself thinking of times
Und ich ertappe mich dabei, an Zeiten zu denken
When I could just unwind
Wo ich mich einfach entspannen konnte
I got things on my mind
Ich habe Dinge im Kopf, meine Süße
And these days I don't sleep well at night
Und heutzutage schlafe ich nachts nicht gut
And I find myself thinking of times
Und ich ertappe mich dabei, an Zeiten zu denken
When I could just unwind
Wo ich mich einfach entspannen konnte





Авторы: Kevin Iannelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.