Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
lover,
not
a
faker
Ich
bin
ein
Liebhaber,
kein
Betrüger
I
am
broken,
but
I'm
braver
Ich
bin
gebrochen,
aber
ich
bin
mutiger
I
am
movement,
I'm
a
taker
Ich
bin
Bewegung,
ich
bin
ein
Nehmer
I
am
poison,
but
a
savior
Ich
bin
Gift,
aber
ein
Retter
Out
of
the
gate,
the
friends
that
we
make
Von
Anfang
an,
die
Freunde,
die
wir
finden
It's
never
too
late,
never
too
late
to
all
do
it
Es
ist
nie
zu
spät,
nie
zu
spät,
es
alles
zu
tun
All
that
we
get,
the
better
they
get
Alles,
was
wir
bekommen,
umso
besser
werden
sie
But
baby
I
bet
it's
never
late
to
change
it
all
Aber
Baby,
ich
wette,
es
ist
nie
zu
spät,
alles
zu
ändern
I
can't
believe
that
my
family
got
that??
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
meine
Familie
das
hat??
So,
I
beg
on
my
knees
take
away
anxiety
Also,
ich
flehe
auf
meinen
Knien,
nimm
die
Angst
weg
Baby,
cheese,
give
a
cheese
for
my
mama
salary
Baby,
Käse,
gib
einen
Käse
für
das
Gehalt
meiner
Mama
All
she
needs
are
some
calories
to
get
her
on
the
feet
Alles,
was
sie
braucht,
sind
ein
paar
Kalorien,
um
sie
auf
die
Beine
zu
bringen
Honestly,
this
reality
creeping
up
on
me
Ehrlich
gesagt,
diese
Realität
schleicht
sich
an
mich
heran
When
I
see
all
these
babies
living
life
of
luxury
Wenn
ich
all
diese
Babys
sehe,
die
ein
Leben
im
Luxus
führen
In
the
dirt,
do
my
work,
and
get
thirsty
when
it
hurts
Im
Dreck,
mache
meine
Arbeit,
und
werde
durstig,
wenn
es
weh
tut
When
it
gets
cruel
Wenn
es
grausam
wird
When
it
gets
cruel
Wenn
es
grausam
wird
I'm
a
loser,
I'm
a
trueser
Ich
bin
ein
Verlierer,
ich
bin
ein
'Trueser'
I'm
a
victim,
I'm
a
suer
Ich
bin
ein
Opfer,
ich
bin
ein
Kläger
I'm
a
giver,
I'm
a
scandal
Ich
bin
ein
Geber,
ich
bin
ein
Skandal
I'm
a
sinner,
I'm
an
angel
Ich
bin
ein
Sünder,
ich
bin
ein
Engel
Out
of
the
gate,
the
friends
that
we
make
Von
Anfang
an,
die
Freunde,
die
wir
finden
It's
never
too
late,
never
too
late
to
all
do
it
Es
ist
nie
zu
spät,
nie
zu
spät,
es
alles
zu
tun
All
that
we
get,
the
better
they
get
Alles,
was
wir
bekommen,
umso
besser
werden
sie
But
baby
I
bet
it's
never
late
to
change
it
all
Aber
Baby,
ich
wette,
es
ist
nie
zu
spät,
alles
zu
ändern
I
can't
believe
that
my
family
got
that??
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
meine
Familie
das
hat??
So,
I
beg
on
my
knees
take
away
anxiety
Also,
ich
flehe
auf
meinen
Knien,
nimm
die
Angst
weg
Baby,
cheese,
give
a
cheese
for
my
mama
salary
Baby,
Käse,
gib
einen
Käse
für
das
Gehalt
meiner
Mama
All
she
needs
are
some
calories
to
get
her
on
the
feet
Alles,
was
sie
braucht,
sind
ein
paar
Kalorien,
um
sie
auf
die
Beine
zu
bringen
Honestly,
this
reality
creeping
up
on
me
Ehrlich
gesagt,
diese
Realität
schleicht
sich
an
mich
heran
When
I
see
all
these
babies
living
life
of
luxury
Wenn
ich
all
diese
Babys
sehe,
die
ein
Leben
im
Luxus
führen
In
the
dirt,
do
my
work,
and
get
thirsty
when
it
hurts
Im
Dreck,
mache
meine
Arbeit,
und
werde
durstig,
wenn
es
weh
tut
When
it
gets
cruel
Wenn
es
grausam
wird
When
it
gets
cruel
Wenn
es
grausam
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruby Spiro
Альбом
Cruel
дата релиза
21-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.