Knightly - Never Get Mad - перевод текста песни на немецкий

Never Get Mad - Knightlyперевод на немецкий




Never Get Mad
Ich werde nie wütend
You get a little more busy
Du wirst ein bisschen beschäftigter
I get a little more sad
Ich werde ein bisschen trauriger
Time gets a little bit tipsy
Die Zeit wird ein bisschen beschwipst
Somedays we'll never get back
Manche Tage bekommen wir nie zurück
Nights get a little bit louder
Die Nächte werden ein bisschen lauter
And I know you don't even bother
Und ich weiß, es kümmert dich nicht einmal
When neighbors are calling and calling
Wenn die Nachbarn anrufen und anrufen
Cause they heard it all
Weil sie alles gehört haben
I wanna believe that you even care
Ich will glauben, dass es dich überhaupt kümmert
And you owe it to me to be fair
Und du bist es mir schuldig, fair zu sein
Why do I even stay in this empty place
Warum bleibe ich überhaupt an diesem leeren Ort
Maybe I should just go and leave you here
Vielleicht sollte ich einfach gehen und dich hier lassen
I never get mad but I get so mad at you
Ich werde nie wütend, aber bei dir werde ich so wütend
And I'm never like that but I get like that with you
Und ich bin nie so, aber bei dir werde ich so
And I never get lost but I get so lost in you
Und ich verliere mich nie, aber in dir verliere ich mich so sehr
Baby
Baby
I never get mad
Ich werde nie wütend
I never get mad but I get so mad at you
Ich werde nie wütend, aber bei dir werde ich so wütend
I get a little more tied
Ich werde ein bisschen mehr gefesselt
You get a little more gone
Du bist ein bisschen mehr weg
When you gotta get attention
Wenn du Aufmerksamkeit bekommen musst
From someone I don't know
Von jemandem, den ich nicht kenne
Nights get a little bit colder
Die Nächte werden ein bisschen kälter
And maybe I'm making a scene
Und vielleicht mache ich eine Szene
But you get a little impatient
Aber du wirst ein bisschen ungeduldig
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
I wanna believe that you even care
Ich will glauben, dass es dich überhaupt kümmert
And you owe it to me to be fair
Und du bist es mir schuldig, fair zu sein
Why do you even stay in this empty place
Warum bleibst du überhaupt an diesem leeren Ort
Maybe I should just go and leave you here
Vielleicht sollte ich einfach gehen und dich hier lassen
I never get mad but I get so mad at you
Ich werde nie wütend, aber bei dir werde ich so wütend
And I'm never like that but I get like that with you
Und ich bin nie so, aber bei dir werde ich so
And I never get lost but I get so lost in you
Und ich verliere mich nie, aber in dir verliere ich mich so sehr
Baby
Baby
I never get mad
Ich werde nie wütend
I never get mad but I get so mad at you
Ich werde nie wütend, aber bei dir werde ich so wütend
I never get mad but I get so mad at you
Ich werde nie wütend, aber bei dir werde ich so wütend
And I'm never like that but I get like that with you
Und ich bin nie so, aber bei dir werde ich so
And I never get lost but I get so lost in you
Und ich verliere mich nie, aber in dir verliere ich mich so sehr
Baby
Baby
I never get mad
Ich werde nie wütend
I never get mad but I get so mad
Ich werde nie wütend, aber ich werde so wütend
I never get mad but I get so mad at you
Ich werde nie wütend, aber bei dir werde ich so wütend
And I'm never like that but I get like that with you
Und ich bin nie so, aber bei dir werde ich so
And I never get lost but I get so lost in you
Und ich verliere mich nie, aber in dir verliere ich mich so sehr
Baby
Baby
I never get mad
Ich werde nie wütend
I never get mad but I get so mad at you
Ich werde nie wütend, aber bei dir werde ich so wütend





Авторы: Ruby Spiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.