Текст и перевод песни The Starlite Orchestra & Singers - Now or Never
Now
Or
Never
Сейчас
или
никогда
16...
16...
16
minutes
left
better
get
it
done
16
...
16...
16
минут
осталось,
лучше
сделать
это.
16...
16...
16
more
minutes
get
ready
GAME
ON!
16...
16...
еще
16
минут,
готовьтесь
к
игре!
16...
16...
16
minutes
left
running
out
of
time
Осталось
16
...
16...
16
минут.
16...
16...
16
more
minutes
seconds
on
the
line
16
...
16...
еще
16
минут,
секунд
на
линии.
16...
16...
16
minutes
left
gotta
get
it
done
Осталось
16
...
16...
16
минут,
нужно
сделать
это.
16...
16...
16
more
minutes
till
we're
number
one!
16
...
16
...
еще
16
минут,
пока
мы
не
станем
номером
один!
Let's
go
team!
Вперед,
команда!
Gotta
get
it
together
Нужно
взять
себя
в
руки
Yeah
pull
up
and
shoot!
Score!
Да,
подтягивайся
и
стреляй!
Are
you
with
me
Ты
со
мной
Team...
Team...
Team
Команда
...
Команда...
Команда
Shake'em
with
the
crossover
(WILDCATS)
Shake
' em
with
the
crossover
(WILDCATS)
Tell
me
what
we're
here
for
Скажи
мне
зачем
мы
здесь
Cause
we
know
we're
the
best
team
Потому
что
мы
знаем
что
мы
лучшая
команда
The
way
we
play
tonight
То,
как
мы
играем
сегодня
вечером.
Is
what
we
leave
behind
(thats
right)
Это
то,
что
мы
оставляем
позади
(это
верно).
It
all
comes
down
to
right
now
its
up
to
us
(LET'S
GO)
Все
сводится
к
тому,
что
прямо
сейчас
все
зависит
от
нас
(поехали).
So
what
are
we
gonna
be
(gonna
be)
Так
кем
же
мы
будем
(будем)?
T-E-A-M
TEAM
КОМАНДА
Т-Е-А-М
Gotta
work
it
out
turn
it
on!
(come
on!)
Надо
разобраться
с
этим,
включи
его!
(давай
же!)
This
is
the
last
time
to
get
it
right
Это
последний
раз,
когда
я
все
делаю
правильно.
This
is
the
last
chance
to
make
it
our
night
(yea)
Это
последний
шанс
сделать
эту
ночь
нашей
(да).
Gotta
show
what
we're
all
about
(TEAM!)
(WILDCATS!)
Мы
должны
показать,
что
мы
из
себя
представляем
(команда!)
(Дикие
кошки!)
Work
together!
(GO!)
Работайте
вместе!
(вперед!)
This
is
the
last
chance
to
make
our
mark
(SHOOT!)
Это
последний
шанс
оставить
свой
след
(стреляй!)
History
will
know
who
we
are
История
узнает,
кто
мы
такие.
This
is
the
last
game
so
make
it
count
it's
Это
последняя
игра,
так
что
считай,
что
это
...
NOW
OR
NEVER
Сейчас
или
никогда
W-I-L-D
(Atta
boy!)
WILDCATS
GET
UP
COME
ON
W-I-L-D
(Atta
boy!)
дикие
кошки,
вставайте,
давайте!
W-I-L-D
WILDCATS
COME
ON
COME
ON
W-I-L-D
ДИКИЕ
КОШКИ,
ДАВАЙ,
ДАВАЙ!
West
High
Knights.
Hey!
Рыцари
Западного
Высшего
Общества.
Yeah
we're
doing
it
right.
Oh
yea!
Да,
мы
делаем
все
правильно.
W(YEAH!)-I-L-D
WILDCATS
NOWS
THE
TIME
W
(ДА!)
- I-L-D
WILDCATS
NOWS
THE
TIME
Gotta
get
an
inside
down
low
Нужно
залезть
внутрь
потихоньку
In
the
paint
now
shoot!
Score!
(DEFENSE!)
В
краску
теперь
стреляй!
забей!
(защита!)
Gotta
work
it
together
Мы
должны
работать
вместе.
Gimme
the
ball...
Gimme
the
ball...
Gimme
the
ball!
(FAST
BREAK)
Дай
мне
мяч...
Дай
мне
мяч...
Дай
мне
мяч!
(быстрый
перерыв)
(Gimme
the
ball
Get
the
ball
in
control)
(Дай
мне
мяч,
возьми
мяч
под
контроль)
Let
it
fly
from
downtown
(THREE
MORE)
Пусть
он
улетит
из
центра
города
(еще
три).
Show
them
we
can
do
it
better
(NO
WAY!)
Покажи
им,
что
мы
можем
сделать
это
лучше
(ни
за
GO!
GO!
GO!
COME
ON
BOYS!(WILD
CATS)
Что!),
давай,
давай,
давай,
мальчики!
(дикие
кошки).
The
way
we
play
tonight
(YEA!)
То,
как
мы
играем
сегодня
вечером
(да!)
Is
what
we
leave
behind
(thats
right)
Это
то,
что
мы
оставляем
позади
(это
верно).
It
all
comes
down
to
right
(West
High)
now
its
up
to
us
(LET'S
GO)
Все
сводится
к
правильному
(West
High)
теперь
все
зависит
от
нас
(LET's
GO).
So
what
are
we
gonna
be
(gonna
be)
Так
кем
же
мы
будем
(будем)?
T-E-A-M
TEAM
КОМАНДА
Т-Е-А-М
Gotta
work
it
out
turn
it
on!
(COME
ON!)
Надо
разобраться
с
этим,
включи
его!
(давай
же!)
This
is
the
last
time
to
get
it
right
(GO!)
Это
последний
раз,
когда
я
все
делаю
правильно
(вперед!).
This
is
the
last
chance
to
make
it
our
night
(YEA!)
Это
последний
шанс
сделать
эту
ночь
нашей
(да!)
Gotta
show
what
we're
all
about
(TEAM!)
(WILDCATS!)
Мы
должны
показать,
что
мы
из
себя
представляем
(команда!)
(Дикие
кошки!)
Work
together!
(GO!)
Работайте
вместе!
(вперед!)
This
is
the
last
chance
to
make
our
mark
(HOOPS)
Это
последний
шанс
оставить
свой
след
(обручи).
History
will
know
who
we
are
(who
we
are)
История
узнает,
кто
мы
такие
(кто
мы
такие).
This
is
the
last
game
so
make
it
count
it's
Это
последняя
игра,
так
что
считай,
что
это
...
NOW
OR
NEVER
Сейчас
или
никогда
Right
now
I
can
hardly
breath
Сейчас
я
едва
могу
дышать.
Oh,
you
can
do
it
just
know
that
I
believe
О,
ты
можешь
сделать
это,
просто
знай,
что
я
верю.
And
thats
all
I
really
need
И
это
все,
что
мне
действительно
нужно.
Then
come
on
Тогда
вперед
Make
me
strong
Сделай
меня
сильным.
Its
time
to
turn
it
up
Пришло
время
включить
его
WILDCATS
GONNA
TEAR
IT
UP
ДИКИЕ
КОШКИ
РАЗОРВУТ
ЕГО
НА
ЧАСТИ
GO
WILDCATS
ВПЕРЕД
ДИКИЕ
КОШКИ
YEA
WE'RE
NUMBER
ONE
ДА
МЫ
НОМЕР
ОДИН
HEY
WILDCATS
WE'RE
THE
CHAMPIONS
ЭЙ
ДИКИЕ
КОШКИ
МЫ
ЧЕМПИОНЫ
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO!
GO
TEAM
GO!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД!
ВПЕРЕД
КОМАНДА
ВПЕРЕД!
West
High
Knights.
Hey!
Рыцари
Западного
Высшего
Общества.
Yea
we're
putting
up
a
fight
(WILDCATS)
Да,
мы
затеваем
драку
(дикие
кошки).
We
never
quit
it!
What?
Gonna
win
it!
What?
Мы
никогда
не
бросим
это
дело!
что?
мы
выиграем
его!
что?
Let
me
hear
you
say
Дай
мне
услышать,
что
ты
скажешь.
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
HEY!
ЭЙ!
ЭЙ!
ЭЙ!
ЭЙ!
ЭЙ!
ЭЙ!
This
is
the
last
time
to
get
it
(oh!)
right
Это
последний
раз,
когда
я
делаю
все
правильно
(о!)
This
is
the
last
chance
to
make
it
all
(yea!)
happen
Это
последний
шанс
сделать
так,
чтобы
все
это
(да!)
произошло.
We
got
to
show
them
what
we're
all
about
(TEAM!)
(WILDCATS)
Мы
должны
показать
им,
что
мы
из
себя
представляем
(команда!)
(Дикие
кошки)
WORK
TOGETHER!
(Troy!)
Работайте
вместе!
(Трой!)
This
is
the
last
chance
to
make
our
mark
Это
последний
шанс
оставить
свой
след.
History
will
know
who
we
are
(who
we
are)
История
узнает,
кто
мы
такие
(кто
мы
такие).
This
is
the
last
game
so
make
it
count
it's
Это
последняя
игра,
так
что
считай,
что
это
...
NOW
OR
NEVER
Сейчас
или
никогда
This
is
the
last
time
to
get
it
(oh!)
right
Это
последний
раз,
когда
я
делаю
все
правильно
(о!)
This
is
the
last
chance
to
make
it
all
(yea!)
happen
Это
последний
шанс
сделать
так,
чтобы
все
это
(да!)
произошло.
We
got
to
show
them
what
we're
all
about
(TEAM!)
(WILDCATS)
Мы
должны
показать
им,
что
мы
из
себя
представляем
(команда!)
(Дикие
кошки)
WORK
TOGETHER!
(Troy!)
Работайте
вместе!
(Трой!)
This
is
the
last
chance
to
make
our
mark
Это
последний
шанс
оставить
свой
след.
History
will
know
who
we
are
(who
we
are)
История
узнает,
кто
мы
такие
(кто
мы
такие).
This
is
the
last
game
so
make
it
count
it's
Это
последняя
игра,
так
что
считай,
что
это
...
NOW
OR
NEVER
Сейчас
или
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.