Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
Doktor
der
Philologie
I
am
a
doctor
of
philology
Ich
habe
13
Jahre
geforscht
I
have
researched
for
13
years
In
Berkeley
und
in
Heidelberg
In
Berkeley
and
in
Heidelberg
Nun
ist
es
fertig
mein
Lebenswerk
Now
it
is
finished,
the
work
of
my
life
Das
große
Warten
hat
ein
Ende
The
great
waiting
is
over
Frohlocket,
ihr
könnt
es
haben
Rejoice,
you
can
have
it
Ich
schenke
dem
deutschen
Alphabet
I
give
to
the
German
alphabet
Den
31.
Buchstaben
The
31st
letter
Die
linguistischen
Bedenken
Linguistic
concerns
Kann
ich
getrost
vom
Schreibtisch
putzen
I
can
confidently
brush
off
my
desk
Und
wer
an
mich
Gebühren
bezahlt
And
whoever
pays
me
fees
Kann
es
ganz
nach
Gefühl
benutzen
Can
use
it
entirely
by
feeling
Es
eignet
sich
für
viele
Worte
It
is
suitable
for
many
words
Atkartoffel,
iefträger
Fried
potato,
delivery
man
Ausepulver,
ustwarze
Powdered
bra,
lip
mole
Oder,
otschneidemaschine
Or,
sausage
slicer
Es
icht
herein
in
allen
anchen
It
will
come
into
all
and
branches
In
aunschweig
und
Groß
itanien
In
Brunswick
and
Great
Britain
Üllt
es
nun
von
allen
ücken
It
now
fills
all
corners
Wälzt
euch
in
achialem
Entzücken
Roll
in
axial
delight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.